逐句原文翻译
月陂堤上四徘徊,北有中天百尺台。
月陂池堤上面四处徘徊,北面拥有耸天百尺高台。
万物已随秋气改,一樽聊为晚凉开。
万物已随秋天节气而改,一杯且为晚来凉意怀开。
水心云影闲相照,林下泉声静自来。
水中云影悠闲自相映照,林下泉声由自寂静中来。
世事无端何足计,但逢佳节约重陪。
世事繁杂何必足以相计,但有逢此佳节相约重陪。
注释
(1)月陂:水泊名。因形如月,故名月陂,遗址在今洛阳洛水之南。
(2)四徘徊:谓东西南北来回行走。
(3)中天:天中,空中。
(4)万物:统指宇宙间的一切事物。
(5)秋气:秋日萧条、肃杀之气。
(6)樽:酒杯。
(7)水心:水中。
(8)无端:谓人世问的事很繁杂,没有头绪。
(9)何足计:哪里值得计较。
(10)约:邀请。
(11)重陪:再次伴随。
