逐句原文翻译
出林杏子落金盘。齿软怕尝酸。可惜半残青紫,犹印小唇丹。
金盘中盛着刚刚摘下的青杏,少女只咬了一口便觉杏酸齿软,急忙放下。半残的青杏上留下她小小的红唇印。
南陌上,落花闲。雨斑斑。不言不语,一段伤春,都在眉间。
她看见窗外南边的路上,点点落花,如雨飘下。她默默无语,望着这即将逝去的春天,满腹愁情全写在微蹙的眉间。
注释
(1)杏子:一种果实,圆形,未熟时为青色,成熟时为黄红色,味酸甜。
(2)金盘:金属制成的盘子。
(3)齿软:牙齿不坚固。
(4)可惜:意谓应予爱惜的。
(5)半残:指杏子被咬了一口。
(6)青紫:此处指杠杆透出紫红的半熟青杏颜色。
(7)唇丹:嘴唇上限量的丹砂红。
(8)陌:泛指田间道路。
(9)落花闲:花儿安静地飘落。闲,安静。
(10)斑斑:颜色驳杂貌。
(11)伤春:因春天的景物而引起的伤感。
