逐句原文翻译
汉有洛阳子,少年明是非。
西汉初期有个洛阳人,少年就能辨明是和非。
所论多感慨,自信肯依违?
痛陈时政慷慨又激烈,坚信自己不肯乱追随。
死者若可作,今人谁与归?
如果古人现在都复活,今天我们究竟要跟谁?
应须蹈东海,不但涕沾衣。
与其跟着鲁仲连跳海,不如效法贾谊的行为。
注释
(1)洛阳子:贾谊是洛阳人,故称“洛阳子”。子:古代对男子的美称。
(2)少年:指贾生入仕时颇为年轻。
(3)明是非:明辨是非。
(4)所论:指贾谊《陈政事疏》等论著。
(5)感慨:慷慨激昂。
(6)肯依违:哪肯依违两可。
(7)应须:如要的意思。
(8)蹈东海:投海而死。
(9)涕沾衣:眼泪沾湿了衣裳。
