逐句原文翻译
绿英满香砌,两两鸳鸯小。
春日的绿意盎然,花的香气充满了整个庙宇。儿子与儿媳妇两人成天出双入对游玩其中。
但娱春日长,不管秋风早。
只顾着在大好时光中游玩,贪图一时欢娱,总觉得时时还有。却不知道时光流逝,秋天也要到了。
注释
(1)鸳鸯草:《益部方物略记》:鸳鸯草,春叶晚生,其稚花在叶中两两相向,如飞鸟对翔。
(2)绿英:指代及时行乐,也和李郢同音,同时也指代儿子李郢。
(3)香砌:香满,也指代庙宇。
(4)小:指儿子李郢与儿媳年轻。
(5)娱:贪图。
(6)早:来到。
绿英满香砌,两两鸳鸯小。
但娱春日长,不管秋风早。
绿英满香砌,两两鸳鸯小。
春日的绿意盎然,花的香气充满了整个庙宇。儿子与儿媳妇两人成天出双入对游玩其中。
但娱春日长,不管秋风早。
只顾着在大好时光中游玩,贪图一时欢娱,总觉得时时还有。却不知道时光流逝,秋天也要到了。
(1)鸳鸯草:《益部方物略记》:鸳鸯草,春叶晚生,其稚花在叶中两两相向,如飞鸟对翔。
(2)绿英:指代及时行乐,也和李郢同音,同时也指代儿子李郢。
(3)香砌:香满,也指代庙宇。
(4)小:指儿子李郢与儿媳年轻。
(5)娱:贪图。
(6)早:来到。
《鸳鸯草》是唐代女诗人薛涛创作的一首五言绝句,首句从宏观视觉效果方面描写鸳鸯草的“绿”及数量上的“满”,次句则具体化,对鸳鸯草进行了局部特写。第三、四句是对一、二句的补充,直诉儿子儿媳只图眼前欢娱,没有长久打算。整首诗运用了拟人化的写作手法,但特点也是很直白的,易读易懂,更突出一个母亲的心声。
李程离开薛涛以后,薛涛独自把儿子李郢抚养长大。但儿子长大后喜欢游乐娱玩,沉迷于温柔乡中,不思进取。薛涛作为一个慈母,内心还是比较传统的,希望儿子在科举正途有所作为,所以写下《鸳鸯草》这首诗规劝儿子,同时表达自身怨念。
独坐悲双鬓,空堂欲二更。
雨中山果落,灯下草虫鸣。
白发终难变,黄金不可成。
欲知除老病,唯有学无生。
玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。
人依远戍须看火,马踏深山不见踪。
布衣阡陌动成群,卓荦高才独见君。
杞梓豫章蟠绝壑,骐驎騕褭跨浮云。
行藏已许终身共,生死那知半路分?
便恐世间无妙质,鼻端从此罢挥斤。
天地相震荡,回薄不知穷。
人物禀常格,有始必有终。
年时俯仰过,功名宜速崇。
壮士怀愤激,安能守虚冲。
乘我大宛马,抚我繁弱弓。
长剑横九野,高冠拂玄穹。
慷慨成素霓,啸吒起清风。
震响骇八荒,奋威曜四戎。
濯鳞沧海畔,驰骋大漠中。
独步圣明世,四海称英雄。
送别未能旋,相望连水口。
船行欲映洲,几度急摇手。
陟彼北芒兮噫!
顾瞻帝京兮噫!
宫阙崔嵬兮噫!
民之劬劳兮噫!
辽辽未央兮噫!
闲花眼底千千种,此种人间擅最奇。
国色天香人咏尽,丹心独抱更谁知。
龊龊当世士,所忧在饥寒。
但见贱者悲,不闻贵者叹。
大贤事业异,远抱非俗观。
报国心皎洁,念时涕汍澜。
妖姬坐左右,柔指发哀弹。
酒肴虽日陈,感激宁为欢。
秋阴欺白日,泥潦不少干。
河堤决东郡,老弱随惊湍。
天意固有属,谁能诘其端。
愿辱太守荐,得充谏诤官。
排云叫阊阖,披腹呈琅玕。
致君岂无术?自进诚独难。
龚子栖闲地,都无人世喧。
柳深陶令宅,竹暗辟疆园。
我去黄牛峡,遥愁白帝猿。
赠君卷葹草,心断竟何言。
蚕欲老,麦半黄,山前山后水浪浪!
农夫辍耒女废筐,白衣仙人在高堂!