逐句原文翻译
老僧道机熟,默语心皆寂。
老和尚精通释氏道义,整天默默不语而心神宁静。
去岁别舂陵,沿流此投迹。
据说是去年离开舂陵,沿着潇水投奔零陵。
室空无侍者,巾屦唯挂壁。
居室简陋没有侍者,只有毛巾鞋子挂在壁屛。
一饭不愿馀,跏趺便终夕。
用餐时一粒饭都不肯剩存,饭后盘腿而坐直至太阳西沉。
风窗疏竹响,露井寒松滴。
窗外风吹稀疏的竹枝沙沙作响,井边的老松上清露泠泠。
偶地即安居,满庭芳草积。
适合的地方就是安居的场所,庭院青悠悠芳草芬馨。
注释
(1)长老:对寺庙住持或德高年长之僧的尊称。
(2)机:关键、要点。
(3)舂陵:地名,在今湖南宁远县柏家坪。
(4)屦:用麻、葛等制成的鞋。
(5)跏趺:佛教徒结跏趺坐的略称,双足交迭而坐,是佛教中修禅者的坐法。
(6)偶:谐合。
