历阳过杜挺之遂约同入汴

〔宋代〕梅尧臣

沧海泻玉自外天,牛斗傍边客正回。

人说维摩居士病,我同王子雪舟来。

汀沙沮洳潮新落,山日曈曚雾始开。

去约河堤春柳动,与君吹紫步徘徊。

作品简介

《历阳过杜挺之遂约同入汴》是梅尧臣将禅意与诗境融合的七言律诗。首联以“沧海泻玉”的瑰奇想象统摄乾坤,在“牛斗傍边”的宇宙视角下定位客途;颔联妙用“维摩病”(《维摩诘经》)与“王子舟”(《世说新语》雪夜访戴)典故,构建超然物外的精神同盟。颈联“汀沙沮洳”“山日曈曚”以工笔绘出江淮曙色,尾联“吹紫”(指吹笛)的约定在春柳初萌间定格为永恒诗境,展现宋诗“以才学为诗”却清新自然的审美特质。

创作背景

《历阳过杜挺之遂约同入汴》此诗作于庆历四年(1044年)春,梅尧臣自宣城赴汴京途经历阳(今安徽和县),与友人杜挺之(杜植)相约同行。时值新政失败后文人集团离散之际,“维摩病”既写实景(杜氏抱恙),亦暗喻士大夫的政治倦怠;“王子雪舟”则彰显超越党争的友谊。诗中“潮落雾开”的黎明意象,暗含对朝局转机的期待,在个人纪行中寄寓着庆历士人的集体精神轨迹。

翻译注释

翻译

大海像倾洒的美玉,从天外奔流而来,斗牛星旁边,旅人正好归来。

人们都说维摩居士正患病,我便同王子一般,乘着雪舟前来探望。

水边平地的低湿地带,潮水刚退留下青苍的痕迹;山间的太阳朦胧初升,晨雾刚刚散开。

且定下约定,等到河堤上的春柳抽出新绿,我要和你一起,在紫色的烟霞中漫步徘徊。

注释

(1)牛斗:指牛宿和斗宿。

(2)维摩:维摩诘的省称。

(3)沮洳:低湿之地。

(4)曈曚:初日渐明貌。

全文拼音版

yángguòtǐngzhīsuìyuētóngbiàn
cānghǎixièwàitiānniúdòubàngbiānzhènghuí
rénshuōwéishìbìngtóngwángzixuězhōulái
tīngshācháoxīnluòshāntóngméngshǐkāi
yuēchūnliǔdòngjūnchuīpáihuái

作者介绍

梅尧臣(1002—1060),字圣俞,世称宛陵先生,宣州宣城(今安徽宣城)人,北宋著名现实主义诗人。少时应进士不第,以荫补入仕,官至尚书都官员外郎。与欧阳修同为北宋诗文革新运动领袖,反对西昆体浮艳诗风,主张"状难写之景如在目前"。诗作平淡质朴,关注社会现实,《田家语》《汝坟贫女》等反映民间疾苦,《鲁山山行》等山水诗清新自然。著有《宛陵集》,其诗歌理论和创作开宋诗风气之先,对苏轼、黄庭坚等影响深远,刘克庄称其为宋诗"开山祖师"。

相关推荐

鹧鸪天·代人赋

〔宋代〕辛弃疾

晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。

肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。

惜秋华·七夕

〔宋代〕吴文英

露罥蛛丝,小楼阴堕月,秋惊华鬓。宫漏未央,当时钿钗遗恨。人间梦隔西风,算天上、年华一瞬。相逢,纵相疏、胜却巫阳无准。

何处动凉讯。听露井梧桐,楚骚成韵。彩云断、翠羽散,此情难问。银河万古秋声,但望中、婺星清润。轻俊。度金针、漫牵方寸。

题云际寺上方

〔唐代〕卢纶

松高萝蔓轻,中有石床平。

下界水长急,上方灯自明。

空门不易启,初地本无程。

回步忽山尽,万缘从此生。