逐句原文翻译
陆困泥蟠未适从,岂妨耕稼隐高踪。
诸葛亮像龙困在陆地泥沼中,还没找到合适的出路,可这又怎能妨碍他以耕种为生,隐居起来留下高洁的言行呢?
若非先主垂三顾,谁识茅庐一卧龙。
如果不是刘备三次拜访他的茅庐,谁又能知晓那间简陋茅屋里,竟藏着一位如卧龙般有旷世之才的人呢。
注释
(1)陆困泥蟠:指诸葛亮未出世之前犹如蛟龙困在泥土之中一样。
(2)适从:既没有机会施展抱负。
(3)耕稼:指《出师表》中诸葛亮躬耕隐居于南阳卧龙岗。
(4)先主:指三国蜀汉开国皇帝刘备。
(5)三顾:刘备曾三次到诸葛亮隐居处,请他出山辅佐自己打天下,世称三顾茅庐。
(6)卧龙:旧时比喻隐居的俊杰,诸葛亮出山前隐居隆中(在今湖北襄阳城西),人称“卧龙”。如果不是刘备三次亲往隆中访求诸葛亮,谁人会知道草庐里这位隐居的俊杰呢?