杨柳八首·其八

〔唐代〕温庭筠

织锦机边莺语频,停梭垂泪忆征人。

塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

织锦机边莺语频,停梭垂泪忆征人。

织机旁黄莺欢快地歌吟,歌唱着春光的来临。我却含泪停下了机梭,思念远在边关的爱人。

塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。

塞外的三月可还是那么寒冷,春风何时才能渡过玉门?这儿虽有低垂的杨柳,我却难享这春的温馨。

注释

(1)织锦:暗用前秦苏蕙织锦为回文璇玑图的典故。

(2)征:一作“行”。

(3)塞:一作“寒”。

(4)萧索:景物凄凉。

杨柳八首·其八拼音版

yángliǔshǒu··
zhījǐnbiānyīngpíntíngsuōchuílèizhēngrén
sāiménsānyuèyóuxiāosuǒzòngyǒuchuíyángwèijuéchūn

作品简介

《杨柳八首》是唐代文学家温庭筠的组诗作品。这是一组咏柳诗。第八首诗写春日织妇的怀远之情,描绘两幅画面,运用比衬手法,在同一时间内展开空间的对比,口气和神情非常婉转,显示了诗到词过渡状态的特征。

创作背景

《杨柳八首》这组诗约作于唐文宗大和(827—835)、开成(836—840)年间。王昆吾《隋唐五代燕乐杂言歌辞研究》云:《杨柳》一名《柳枝》,源于隋代民间歌曲,名载《教坊记》,多用于笛乐。刘禹锡、白居易均有诗咏及此。温庭筠大和、开成年间似曾从裴度游,而裴度于此期间与刘禹锡、白居易诗酒唱和,过从甚密,则温庭筠有可能在此期间结识刘、白,《杨柳八首》或即在此期间模仿酬和之作。

作者介绍

温庭筠(812—870),本名岐,字飞卿,晚唐诗人、词人,太原祁(今山西祁县)人。才思敏捷,八叉手而成八韵,故称“温八叉”。其词秾丽绵密,为“花间派”鼻祖,代表作《菩萨蛮·小山重叠金明灭》等开五代词风;诗亦工丽,与李商隐并称“温李”。仕途坎坷,因恃才傲物得罪权贵,终身困顿。作品多写闺情闺怨,词藻华美,对宋婉约词影响深远。温庭筠最著名的十首诗

相关诗文

杨柳曲

〔清代〕吴柯

门前折杨柳,送君江南去。

春来杨柳又作花,此日知君在何处。

东风吹雨烟冥冥,高楼玉笛难为听。

杨花随风千万里,一夜飘零落江水。