莺啼序·重过金陵

〔元代〕汪元量

金陵故都最好,有朱楼迢递。嗟倦客又此凭高,槛外已少佳致。更落尽梨花,飞尽杨花,春也成憔悴。问青山、三国英雄,六朝奇伟?

麦甸葵丘,荒台败垒,鹿豕衔枯荠。正潮打孤城,寂寞斜阳影里。听楼头、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。渐夜深、月满秦淮,烟笼寒水。

凄凄惨惨,冷冷清清,灯火渡头市。慨商女、不知兴废,隔江犹唱庭花,余音亹亹。伤心千古,泪痕如洗。乌衣巷口青芜路,认依稀、王谢旧邻里。临春结绮,可怜红粉成灰,萧索白杨风起。

因思畴昔,铁索千寻,谩沉江底。挥羽扇,障西尘,便好角巾私第。清谈到底成何事?回首新亭,风景今如此。楚囚对泣何时已,叹人间今古真儿戏。东风岁岁还来,吹入钟山,几重苍翠。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

金陵故都最好,有朱楼迢递。嗟倦客又此凭高,槛外已少佳致。更落尽梨花,飞尽杨花,春也成憔悴。问青山、三国英雄,六朝奇伟?

金陵故都的形势是最雄伟、最美好的,有朱红的高楼耸立。可叹浪迹天涯的倦客,再来此地登高远眺,栏杆外已看不到多少佳美的景致。更何况梨花落尽,杨花飞尽,春天也变得十分憔悴。问青山,可还记得三国的英雄、六朝的雄伟?

麦甸葵丘,荒台败垒,鹿豕衔枯荠。正潮打孤城,寂寞斜阳影里。听楼头、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。渐夜深、月满秦淮,烟笼寒水。

郊外荒丘,蔓草遍野,猪鹿衔着枯芥菜在荒台败垒中出没。寂寞的夕阳残照下,潮水拍打孤城。听楼头鼓角哀怨,未曾举杯,愁心己如酒醉。夜色渐深,秦淮河洒满月光,烟霭笼罩着寒冷的河水。

凄凄惨惨,冷冷清清,灯火渡头市。慨商女、不知兴废,隔江犹唱庭花,余音亹亹。伤心千古,泪痕如洗。乌衣巷口青芜路,认依稀、王谢旧邻里。临春结绮,可怜红粉成灰,萧索白杨风起。

凄凄惨惨,冷冷清清,灯火亮处是渡江口的夜市。可叹歌女不知江山兴废之恨,隔着江水还在唱那《后庭》遗曲,余音袅袅刺人心扉。伤心千古兴废,泪流如水。乌衣巷口道路荒芜,只依稀看出是旧时权贵王、谢毗邻而居的残颓。临春阁、结绮阁两座名殿早巳荒废,当年美丽的后妃也化为了尘灰,墓地里白杨萧瑟、寒风哀泣。

因思畴昔,铁索千寻,谩沉江底。挥羽扇,障西尘,便好角巾私第。清谈到底成何事?回首新亭,风景今如此。楚囚对泣何时已,叹人间今古真儿戏。东风岁岁还来,吹入钟山,几重苍翠。

回想遥远的过去,千寻铁锁横江,最终空沉江底。手挥羽扇遮挡西来的尘土,正好头带角巾回私第。清妙的玄淡到底能成何事?在新亭上回首眺望,家国风景如此。如今身为囚徒,悔恨何时已。可叹人间,古往今来,兴亡如同儿戏。东风年年还来,吹入钟山,重重绿树苍翠。

注释

(1)迢递:高峻的样子。

(2)槛外:栏干外面。槛:窗户或长廊旁的栏干。

(3)佳致:美好的景致。

(4)麦甸:长满荠麦的野地。甸:古时郭外称郊,郊外称甸。

(5)葵丘:长着葵菜的山丘。

(6)鹿豕:麋鹿和野猪。

(7)衔枯荠:叨着枯萎的荠菜。

(8)正潮打孤城,寂寞斜阳影里:化用刘禹锡《金陵五题·石头城》 “山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。”诗句。意思是晚潮拍打着石头城,斜阳照着我寂寞的身影。

(9)月满秦淮,烟笼寒水:化用杜牧《泊秦淮》:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。”诗句,描绘秦淮河夜景,寄离重过金陵时的怀古情思。

(10)慨商女、不知兴废,隔江犹唱庭花:化用杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”诗句,意思是那些不知节义的人,仍然沉溺在歌楼妓里,饮酒高歌,过着醉生梦死的生活。

(11)亹亹:形容余音袅袅不绝。

(12)临春结绮:指阳临春阁、结绮阁,分别为陈后主和张丽华所居的楼阁。

(13)红粉:指女子、佳人。

(14)铁索千寻,谩沉江底:化用刘禹锡《西塞山怀古》:“千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。”诗句,指东吴用铁索千丈沉江,也白白浪费了铁索。

(15)挥羽扇:据《世说新语》,王导与外戚庾亮共掌大权,其势相抵,一日大风扬尘,王导以扇拂之,并且说:“元规(庾亮字)尘污人。”词中比喻南宋士大夫不能同心合力,共御外侮。

(16)便好角巾私第:据《世说新语》,庾亮要带兵到王导的治所来,别人建议他,要严加成备。王导说:“我与元规虽俱王臣,本怀布衣之好。若其欲来,吾角巾径还乌衣,何所稍严。”词中比喻南宋士大夫不能以大事为重。角巾:便服。

(17)清谈:亦称“清言”或“玄言”,指魏晋时期崇尚虚无,空谈名理的一种风气。

(18)新亭:故址在今南京市南。

(19)楚囚对泣何时已:指词人被俘后的悲痛心情。据《左传·成公九年》,楚钟仪曾被囚禁于晋国,因称楚囚。

(20)钟山:一名蒋山,又名紫金山,在南京市东北。

莺啼序·重过金陵拼音版

yīng··chóngguòjīnlíng
jīnlíngzuìhǎoyǒuzhūlóutiáojiējuànyòupínggāojiànwàishǎojiāzhìgèngluòjìnhuāfēijìnyánghuāchūnchéngqiáocuìwènqīngshānsānguóyīngxióngliùcháowěi
màidiànkuíqiūhuāngtáibàilěi鹿shǐxiánzhèngcháochéngxiéyángyǐngtīnglóutóuāijiāyuànjiǎowèijiǔchóuxīnxiānzuìjiànshēnyuèmǎnqínhuáiyānlǒnghánshuǐ
cǎncǎnlěnglěngqīngqīngdēnghuǒtóushìkǎishāngzhīxīngfèijiāngyóuchàngtínghuāyīnwěiwěishāngxīnqiānlèihénxiàngkǒuqīngrènwángxièjiùlínlínchūnjiéliánhóngfěnchénghuīxiāosuǒbáiyángfēng
yīnchóutiěsuǒqiānxúnmànchénjiānghuīshànzhàng西chén便biànhǎojiǎojīnqīngtándàochéngshìhuíshǒuxīntíngfēngjǐngjīnchǔqiúduìshítànrénjiānjīnzhēnérdōngfēngsuìsuìháiláichuīzhōngshānchóngcāngcuì

作品简介

《莺啼序·重过金陵》是南宋词人汪元量所作的一首词。全词第一片概括金陵总貌,接写登高远眺,却引出惨淡春景,显现词人强烈的主观感伤色彩;第二、三片词人放笔叙写,展现金陵城的各种萧瑟凄凉景色;第四片转入对史事的评述,借古喻今,对南宋的覆亡发出感慨,揭示其因。全词转接自然,针线绵密,各种手法融合妥帖,显示出词人笔力雄厚的功底。

创作背景

南宋德祐二年(1276年),元兵大破临安,南宋恭帝和后妃属员三千多人被俘北上,词人也未能幸免。词人对南宋朝廷的忠心,使他不幸仕于元,只好做了道士。词人因此而被释放,回到江南。《莺啼序·重过金陵》这首词便是词人在得以南归后重游金陵所作。

作者介绍

汪元量(约1241—1317),字大有,号水云,钱塘(今浙江杭州)人。原为南宋宫廷琴师,宋亡后随三宫被虏北上,亲身经历亡国之痛。其诗多纪亡国史实,情辞悲愤,被称为“宋亡之诗史”。后出家为道士,归隐江南。著有《水云集》、《湖山类稿》。汪元量最著名的十首诗

相关诗文

金陵驿二首·其二

〔宋代〕文天祥

万里金瓯失壮图,衮衣颠倒落泥涂。

空流杜宇声中血,半脱骊龙颔下须。

老去秋风吹我恶,梦回寒月照人孤。

千年成败俱尘土,消得人间说丈夫。

金陵新亭

〔唐代〕李白

金陵风景好,豪士集新亭。

举目山河异,偏伤周顗情。

四坐楚囚悲,不忧社稷倾。

王公何慷慨,千载仰雄名。

金陵怀古

〔唐代〕许浑

玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。

松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。

石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。

英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

留别金陵诸公

〔唐代〕李白

海水昔飞动,三龙纷战争。

钟山危波澜,倾侧骇奔鲸。

黄旗一扫荡,割壤开吴京。

六代更霸王,遗迹见都城。

至今秦淮间,礼乐秀群英。

地扇邹鲁学,诗腾颜谢名。

五月金陵西,祖余白下亭。

欲寻庐峰顶,先绕汉水行。

香炉紫烟灭,瀑布落太清。

若攀星辰去,挥手缅含情。