题岳阳楼

〔宋代〕刘仙伦

八月书空雁字联,岳阳楼上俯晴川。

水声轩帝钧天乐,山色玉皇香案烟。

大舶驾风来岛外,孤云衔日落吟边。

东南无此登临地,遣我飘飘意欲仙。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

八月书空雁字联,岳阳楼上俯晴川。

八月,结队南飞的鸿雁在空中不断写着“人”字和“一”字,我独自登上岳阳楼俯视晴朗天气下的洞庭湖。

水声轩帝钧天乐,山色玉皇香案烟。

汹涌澎湃的波涛声像天帝演奏的钧天广乐,苍翠的山色在阳光中如玉皇香案的烟雾,隐约空濛。

大舶驾风来岛外,孤云衔日落吟边。

一艘艘大商船,云帆相接,乘风破浪;几朵白云追逐着夕阳在黄昏中消失,引起我的吟咏。

东南无此登临地,遣我飘飘意欲仙。

我深深感到东南再没有像这般美丽的形胜,使我身心舒展,飘飘然如神仙行空。

注释

(1)八月书空雁字联:全句意思是八月大雁飞行时仿佛在天空写成的字。书空:在天空写字。雁字:雁行,大雁飞行时排成“人”字或“一”字。

(2)晴川:指晴空下的涧庭湖水。

(3)轩帝:即华夏始祖黄帝轩辕氏。

(4)钧天乐:钓天广乐的简称,它是神话中天帝的音乐。

(5)玉皇:道教中地位最高,职权最大的神。

(6)香案:放香炉的几案。

(7)大舶:大船。

(8)驾风:乘风。

(9)岛:指湖中岛屿。来岛外,指大船从岛后面远远驶来。

(10)孤云衔日:指片云遮住半个太阳。

(11)吟边:诗歌思绪所到之处。此处指天边。

(12)遣:使,令。

题岳阳楼拼音版

yuèyánglóu
yuèshūkōngyànliányuèyánglóushàngqíngchuān
shuǐshēngxuānjūntiānshānhuángxiāngànyān
jiàfēngláidǎowàiyúnxiánluòyínbiān
dōngnándēnglínqiǎnpiāopiāoxiān

作品简介

《题岳阳楼》是南宋诗人刘仙伦所写的一首七言律诗,诗的前两联直抒胸臆写作者在岳阳楼的耳闻目见。后两联承上启下先写湖上见到的美景,再写作者自己的情感体验。这首诗中,作者在表达对岳阳楼赞赏的同时也抒发了对祖国山河的热爱和逸致豪情。

创作背景

《题岳阳楼》这首诗写于高宗建炎二年(1128年)秋,作者从靖康元年(1126年)春避难南奔,至此已经流浪三年。此前在徽宗宣和六年(1124年)曾谪监陈留酒税的刘仙伦是一位布衣诗人,作者虽也有报国之心,但因对南宋政局不满,只好寄情山水。这首词便是诗人借助岳阳楼从而抒发了自己一种热爱祖国山河的逸致豪情的一首诗。

作者介绍

刘仙伦(生卒年不详),一名儗,字叔儗,号招山。庐陵(今吉安县)人。南宋诗词作家。据岳珂《桎史》云,仙伦文才豪甚,其诗“往往不肯入格律”,“新警峭拔,足洗尘腐而空之。与同郡刘过改之为一流人物”。词作甚富,《全宋词》录其词31首,潇然洒脱,辞俗意浓,佳作甚多,为人所脍炙。有《招山小集》。刘仙伦最著名的十首诗

相关诗文

登岳阳楼

〔明代〕包圣

春城携伴共跻攀,极目风烟惨淡间。

桂岭北来还有瘴,洞庭南上却无山。

江通巴子三千里,云锁湘娥十二鬟。

为语游人莫吹笛,潜龙渊在月波湾。

岳阳楼

〔宋代〕赵汝燧

洞庭雄压岳阳楼,万里风烟万里秋。

左右江湖同浩荡,东西日月递沉浮。

青蛇鸣袖神仙过,古瑟弹湘帝子游。

朝暮飞鸥千百点,送迎城下去来舟。

再登岳阳楼

〔宋代〕赵汝燧

岳阳城下系扁舟,与客同登百尺楼。

寻遍诗牌追旧句,恍惊岁律叹重游。

波涵君艑两山翠,天落巴荆一镜秋。

北望边烽犹未熄,敢忘后乐与先忧。

登岳阳楼

〔宋代〕麻温其

湖边景物属秋天,楼上风光似去年。

仙侣缑生留福地,湘娥帝子寄哀弦。

云门自统轩台外,木叶偏飞楚客前。

极目江山何处是,一帆万里信归船。

岳阳楼

〔明代〕田登

渺渺洞庭波,君山翠拥螺。

江空含月小,地剩得天多。

寒色征鸿阵,秋风返棹歌。

湘灵不可问,落日下烟莎。

登岳阳楼

〔清代〕戴梓

暂解征衣上岳阳,水光山色两茫茫。

云来巫峡疑神女,酒问巴陵忆醉乡。

鸦散夕阳舟未泊,雁归秋浦荻初黄。

滔滔江汉无今古,何处烟波吊夕阳。

登岳阳楼

〔明代〕宋登春

吴楚江山阔,巴陵水国遥。

江流分九派,山势控三苗。

卉服通州里,蛮方翊圣朝。

每希常道泰,饮啄老渔樵。

岳阳楼

〔元代〕陈孚

洞庭木叶风飕飕,雪浪万顷飞白鸥。

气浸中天日月湿,影摇大地山河浮。

数声裂玉洞宾魄,一点残黛湘娥愁。

安得天瓢酌仙酒,跨鲸直上扶桑洲。

晚登岳阳楼

〔明代〕凌义渠

浩淼将何极,登临若有端。

凭轩不觉莫,湖气压城寒。

细雨侵云去,长蜺抱日残。

如闻帝子瑟,夜久渡艰难。