逐句原文翻译
万古商於地,凭君泣路岐。
在商於这个有着悠久历史的地方,你我忧伤离别,请你还是不要在这分手之地哭泣吧。
固难寻绮季,可得信张仪。
世上本来就难寻像绮季那样的贤德之人,反而像献商於地骗楚王的张仪这样的人大有人在,请你千万不要轻信。
雨气燕先觉,叶阴蝉遽知。
天阴欲雨,燕石山燕子会最先觉知,树叶间树阴变得浓密夏蝉会马上觉知。
望乡尤忌晚,山晚更参差。
前行时最忌讳在傍晚时分回望故乡,因为傍晚时的山路望去更加崎岖迢远,让人感到歧路茫茫。
注释
(1)商於:古代秦楚边境地域名。
(2)路岐:歧路;岔道。
(3)绮季:汉初隐士,“商山四皓”之一。后泛指隐士。秦末东园公、绮里季、夏黄公、甪里先生 ,避秦乱,隐商山 ,年皆八十有馀,须眉皓白,时称“商山四皓”。
(4)张仪:(?一前309年),魏国安邑(今山西运城万荣)人,中国战国时期政治家、外交家、纵横家。
