己亥杂诗·其一

〔清代〕龚自珍

著书何似观心贤,不奈巵言夜涌泉。

百卷书成南渡后,先生续集再编年。

翻译注释

翻译

著书立说的过程,与观察内心、追求贤德之境又有何异呢?无奈那灵感如泉水般在夜晚汹涌而出,无法抵挡。

在南渡之后,我完成了数百卷的著作。我将继续创作续集,并按照年份进行编年整理。

注释

(1)著书:指的是写作诗书的过程。

(2)何似:表示比较或相比。

(3)观心贤:意指观察内心世界的贤人,这里暗喻写作诗书如同观察内心,能够使人达到贤人的境界。龚自珍认为,写作的过程就像是对自己内心的深刻洞察和反思,这种精神上的追求与贤人的境界相类似。

(4)不奈:表示不能忍受或难以抵挡。

(5)巵言:是古代文人常用的一种表达方式,表示随心而发的言论,这里可以理解为灵感的迸发。

(6)夜涌泉:形容源源不断涌现出的想法,如同夜间涌出的泉水一般。龚自珍在这里表达了自己在深夜时灵感如泉涌,难以抵挡的创作状态。

(7)百卷:代指很多著作,这里并非实指一百卷,而是泛指大量的作品。

(8)南渡:通常指的是北宋灭亡后,南宋的建立。但在这里,它指的是龚自珍从北京向南至杭州的行程,因为龚自珍在写这首诗时已经辞去了官职,准备南归。

(9)先生:是对龚自珍的尊称。

(10)续集:指的是继续创作的篇章。

(11)编年:是指按照年代顺序编辑。龚自珍在这里表示,他将继续创作新的诗篇,并按照年代顺序进行整理,以续写自己的文学篇章。

全文拼音版

hàishī··
zhùshūguānxīnxiánnàizhīyányǒngquán
bǎijuǎnshūchéngnánhòuxiānshēngzàibiānnián

作者介绍

龚自珍(1792—1841),字璱人,号定盦,浙江仁和(今杭州)人,清代思想家、文学家及改良主义先驱。其诗文瑰丽奇肆,充满批判精神与变革意识,代表作《己亥杂诗》等揭露社会腐朽,呼吁改革。他主张"更法""改图",开近代启蒙思想先河,对晚清维新运动及后世影响深远。

龚自珍的诗

相关推荐

己酉岁九月九日

〔魏晋〕陶渊明

靡靡秋已夕,凄凄风露交。

蔓草不复荣,园木空自凋。

清气澄余滓,杳然天界高。

哀蝉无留响,丛雁呜云霄。

万化相寻绎,人生岂不劳?

从古皆有没,念之中心焦。

何以称我情?浊酒且自陶。

千载非所知,聊以永今朝。