逐句原文翻译
二社良辰,千秋庭院。翩翩又见新来燕。凤凰巢稳许为邻,潇湘烟暝来何晚。
春光明媚,良辰美景,庭院秋千高挂。燕子翩然归来。承蒙尊贵的凤凰垂青,才能与之相邻。飞越湘水烟波,相从恨晚。
乱入红楼,低飞绿岸。画梁时拂歌尘散。为谁归去为谁来,主人恩重珠帘卷。
争先恐后飞入红楼,成群结队萦绕柳堤。雕梁之上轻歌漫唱。若问燕子为谁来,卷帘之恩重如山。
注释
(1)二社:指春社与秋社,是祭祀社神(土地神)的节日。春社立春后第五个戊日,秋社立秋后第五个戊日。
(2)翩翩:轻快飞行的样子。
(3)许为邻:同意燕子来作邻居。
(4)潇湘:湘江的别称,因湘江水深清得名。词中泛指南方,是燕子所来的地方。
(5)烟暝:暮霭弥漫。
(6)乱入:纷纷飞入。
(7)红楼:指富贵人家。
(8)画梁:有雕刻绘画的房梁。
(9)歌尘:梁上的尘土。据刘向《别录》载,汉代有一个叫虞公的人,善于歌唱,其歌声能震散梁上灰尘。燕子栖于画梁之上,故用歌尘指梁上尘土。
(10)珠帘卷:卷起珠帘让燕自由出入。