逐句原文翻译
絮雪纷纷不自持,乱愁萦困满春晖。
白雪一样的柳絮,乱纷纷把持不了自己,春光中,到处缭乱飞愁,困人心绪。
有时穿入花枝过,无限蜂儿作队飞。
有时它会从花枝穿过,引来无数蜜蜂作队群飞追逐。
注释
(1)春晖:春日的阳光。
絮雪纷纷不自持,乱愁萦困满春晖。
有时穿入花枝过,无限蜂儿作队飞。
絮雪纷纷不自持,乱愁萦困满春晖。
白雪一样的柳絮,乱纷纷把持不了自己,春光中,到处缭乱飞愁,困人心绪。
有时穿入花枝过,无限蜂儿作队飞。
有时它会从花枝穿过,引来无数蜜蜂作队群飞追逐。
(1)春晖:春日的阳光。
《柳絮二阕·其二》是宋代名臣韩琦的七言绝句。此诗以柳絮为核心意象,首句“絮雪纷纷”喻柳絮飘飞如雪,姿态轻盈却难以自控;次句“乱愁萦困”将柳絮与春愁交织,赋予其情感厚度;后两句笔锋一转,描绘柳絮穿花引蜂的灵动画面,于纷乱中见生机。全诗借物抒情,既写春景之绚烂,又暗含人生际遇之无常,含蓄隽永。
《柳絮二阕·其二》此诗作于韩琦晚年,具体年份不详。韩琦历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,虽位极人臣却屡经政治风波。诗中“柳絮”意象既是对暮春景物的即兴咏叹,亦暗喻自身在宦海浮沉中身不由己的处境。“蜂儿作队飞”的繁盛场景,反衬出“乱愁萦困”的孤寂,折射出诗人晚年对仕途的复杂心境。
飘飏南陌起东邻,漠漠濛濛暗度春。
花巷暖随轻舞蝶,玉楼晴拂艳妆人。
萦回谢女题诗笔,点缀陶公漉酒巾。
何处好风偏似雪,隋河堤上古江津。
处处东风扑晚阳,轻轻醉粉落无香。
就中堪恨隋堤上,曾惹龙舟舞凤凰。
隐院遮宫万柳垂,晚春天气絮霏霏。
不和尘土初粘雨,得弄晴光未落晖。
梦断流莺云捲幔,宴酣归骑雪围衣。
未应撩乱迷人眼,辇路分明到琐闱。
柳絮颠狂不肯归,等闲东去复西飞。
我身也是无归著,莫教风吹上妾衣。
迎夏真无爽,随风似不胜。
趁晴方舞雪,入水似铺冰。
柳送腰支日几回,更教飞絮舞楼台。
颠狂忽作高千丈,风力微时稳下来。
寂寂舞帘前,悠悠去远天。
不妨团扇在,楼外听吟蝉。
曾向章台舞细腰,而今减却旧丰标。
可怜片片玲珑玉,乱逐东风过小桥。
御苑春将尽,和风鼓物生。
芸窗来淑气,丹陛奏清声。眠柳垂青?,流莺啭碧泓。
沾泥非有意,高下点蓬瀛。
楝花风过雪霏霏,万点沾衣不湿衣。
轻逐东西香毂转,狂随来去马蹄飞。
河桥漠漠迷渔艇,村店纷纷扑酒旂。
巧入疏帘如有意,拂琴飘卷伴书帏。