逐句原文翻译
博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处。
博山炉飘出阵阵香雾,子夫手执红烛引着武帝至尚衣轩。
夜如何其夜漫漫,邻鸡未鸣寒雁度。
长夜漫漫,不知已是什么时候,邻近的鸡还未打鸣,寒雁已经飞过去了。
庭前雪压松桂丛,廊下点点悬纱笼。
庭院前的雪将松桂压得低低的,长长的走廊下那点点烛光迷茫的笼罩着这一切。
满堂醉客争笑语,嘈囋琵琶青幕中。
堂上宾客们还在饮酒作乐,帘幕中乐声扰扰。
注释
(1)博山:即博山炉,又叫博山香薰,汉晋时期常见的焚香器具。炉体呈青铜器中的豆形,上有盖,盖高而尖,镂空,呈山形,山形重叠,其间雕有飞禽走兽,象征传说中的海上仙山博山而得名。
(2)纱笼:纱质的灯笼。
(3)嘈:即喧闹,嘈杂。
