过故人庄

〔唐代〕孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

故人具鸡黍,邀我至田家。

老朋友预备豐盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。

绿树村边合,青山郭外斜。

翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

推开窗戸面对穀场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

待到重阳日,还来就菊花。

等到九九重阳节到来时,再请君来这裏观赏菊花。

注释

(1)具:准备,置办。

(2)鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

(3)邀:邀请。

(4)至:到。

(5)合:环绕。

(6)郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这裏指村庄的外墙。

(7)斜:倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

(8)开:打开,开启。

(9)轩:窗户。

(10)面:面对。

(11)场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

(12)把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。

(13)话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

(14)重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

(15)还:返,来。

(16)就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就:靠近,指去做某事。

过故人庄拼音版

guòrénzhuāng
rénshǔyāozhìtiánjiā
绿shùcūnbiānqīngshānguōwàixié
kāixuānmiànchángjiǔhuàsāng
dàidàochóngyánghuánláijiùhuā

作品简介

《过故人庄》是唐代诗人孟浩然的五言律诗,以素淡笔墨描绘田园访友的淳朴情谊。首联"鸡黍"邀约展现古礼;颔联"绿树青山"的远近构图如画;颈联"开轩把酒"的细节充满生活气息;尾联重阳再约的承诺,将短暂相聚延展为永恒期待。全诗以"具-邀-合-斜-开-话-待-还"为动作序列,语言平易近人却意境浑成,是盛唐田园诗"淡而有味"的典范。

创作背景

《过故人庄》此诗作于开元年间(713-741年)孟浩然隐居鹿门山时。诗中"故人"或指乡贤张子容,反映唐代隐士间的真挚交往。"话桑麻"化用陶渊明"相见无杂言",却更重现实农事,其自然风格直接影响王维《渭川田家》,今湖北襄阳孟浩然纪念馆专设"田家诗"展区。

作者介绍

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,唐代著名山水田园诗人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。其诗清淡自然,多写隐逸生活与山水风光,代表作《春晓》《过故人庄》等语言质朴,意境悠远。与王维并称“王孟”,同为盛唐田园诗派代表。虽终身未仕,却名重诗坛。李白赞其“风流天下闻”。其诗以五言见长,风格恬淡,对后世山水田园诗影响深远。孟浩然最著名的十首诗

相关诗文

过故人陈羽山居

〔唐代〕戴叔伦

向来携酒共追攀,此日看云独未还。

不见山中人半载,依然松下屋三间。

峰攒仙境丹霞上,水绕渔矶绿玉湾。

却望夏洋怀二妙,满崖霜树晓斑斑。

过故人庄

〔明代〕樊阜

山村行处好,偶过故人庄。

秋竹烟笼色,寒花露浥香。

一鸡鸣矮屋,双鹭落横塘。

留饮忘归去,陶然入醉乡。

过故人居

〔明代〕黎彭祖

卖酒垆前板桥东,故人昔日居其中。

不觉仍寻旧时路,横门钥断蜘蛛缝。

荒巷蛇蟠百草满,桃花寂寞难为容。

我来袖手疑未停,苦竹丛间闻笑声。

屋梁月已冷,向见南山影。

野鬼吟人诗,忽然发深省。

过故人山居

〔清代〕尹廷兰

鸡声出谷口,乔木带山家。

村落霁春雨,野风开杏花。

蜗庐虾菜饭,石鼎枣芽茶。

爱尔田间味,清谈到日斜。

过故人旧圃

〔清代〕唐梦赉

十年涧壑共栖迟,往事衰凉有梦知。

月照清尊行命酒,秋分霜叶坐题辞。

鸣泉初引成渠日,竹树新栽见长时。

一自山丘零落后,闲亭无复水平池。