逐句原文翻译
新市有齐瞽者,性急躁。行乞衢中,人弗避道,辄忿骂曰:“汝眼瞎耶?”
新市有个从山东来的盲人,在大街上乞讨,人们没有躲避他,他就气愤地骂人家:“你眼瞎呀!”
市人以其瞽,多不较。嗣有梁瞽者,性尤戾,亦行乞衢中。遭之,相触而踬。梁瞽固不知彼亦瞽也,乃起亦忿骂曰:“汝眼亦瞎耶?”
集市上的人因为他是盲人,大多都不跟他计较。接着有个大梁的瞎子,性格很暴躁,也在大街上乞讨。两人相遇了,碰在一起都绊倒了。大梁来的瞎子不知道对方也是瞎子,于是爬起来气愤地骂:“你眼睛也瞎啊!”
两瞽相诟。市人讪之。噫!己罔人亦罔,而诘责无已者,何以异于是?
两个瞎子大声互相责骂。集市上的人都嘲笑他们。唉!因为自己糊涂,导致对方也糊涂,造成互相责难不停的人们,和这两个瞎子有什么不同?