《岁晚》是北宋文学家王安石创作的一首五言律诗,诗中首先描绘了“月映林塘”“风含笑语”的静谧凉爽的秋夜景色,然后叙述了诗人一行的赏玩过程,水边观影,驻足赏菊,携幼寻芳,野外泛舟。诗人陶醉其中,流连忘返,同时更加珍惜秋夜的美好时光,也流露出年华老去、岁月不再的感慨惋惜。全诗纯用白描,语言平实,取材集中典型,意境清幽雅净,人物活动富有情趣,情景谐和,含蓄凝练。
岁晚
月映林塘静,风含笑语凉。
俯窥怜绿净,小立伫幽香。
携幼寻新菂,扶衰坐野航。
延缘久未已,岁晚惜流光。
作品简介
创作背景
《岁晚》该诗是王安石晚年退居金陵(今江苏南京)后所作,创作时间大约在宋神宗熙宁九年(1076)以后。深秋的一个夜晚,作者乘兴夜游,赏花观水,为清幽的夜景流连忘返,于是写下这首诗记录夜游所见。
翻译注释
翻译
月光映照着清幽的树林池塘,凉爽的风里夹杂着欢声笑语。
弯下腰窥看青绿明净的池水,在幽香之中稍稍伫立一会儿。
拉上小孩子寻找新开的菊花,搀扶着老人在野外泛舟游玩。
我久久地流连不已,这已是一年的末尾,让人愈发珍惜流逝的光阴啊。
注释
(1)林塘静:语本杜甫《卜居》:“浣花流水水西头,主人为卜林塘幽。”幽:幽静。又,唐人韩偓《曲江夜思诗》:“林塘阒寂偏宜夜,烟火稀疏便似村。”
(2)风含:和风携带着、混合着。
(3)窥怜绿净:窥:视,看。怜:爱。绿:指水色。韩愈《东都遇春》:“水容与天色,此处皆绿净。”绿净:指水。
(4)伫:站着等待。
(5)幽香:幽处花香。
(6)扶衰:支撑着衰老的身体。
(7)野航:停泊郊外的船只。
(8)延缘:徘徊流连。
(9)已:止。
(10)岁晚:一年之晚。这里指晚秋。
(11)流光:流逝的光阴。
全文拼音版
作者介绍
王安石的诗
相关推荐
岁暮
岁暮远为客,边隅还用兵。
烟尘犯雪岭,鼓角动江城。
天地日流血,朝廷谁请缨。
济时敢爱死,寂寞壮心惊。
岁暮归南山
北阙休上书,南山归敝庐。
不才明主弃,多病故人疏。
白发催年老,青阳逼岁除。
永怀愁不寐,松月夜窗虚。
岁晏行
岁云暮矣多北风,潇湘洞庭白雪中。
渔父天寒网罟冻,莫徭射雁鸣桑弓。
去年米贵阙军食,今年米贱大伤农。
高马达官厌酒肉,此辈杼轴茅茨空。
楚人重鱼不重鸟,汝休枉杀南飞鸿。
况闻处处鬻男女,割慈忍爱还租庸。
往日用钱捉私铸,今许铅锡和青铜。
刻泥为之最易得,好恶不合长相蒙。
万国城头吹画角,此曲哀怨何时终。
岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦
久客见华发,孤棹桐庐归。
新月无朗照,落日有余晖。
渔浦风水急,龙山烟火微。
时闻沙上雁,一一皆南飞。
岁暮到家
爱子心无尽,归家喜及辰。
寒衣针线密,家信墨痕新。
见面怜清瘦,呼儿问苦辛。
低徊愧人子,不敢叹风尘。
岁暮
殷忧不能寐,苦此夜难颓。
明月照积雪,朔风劲且哀。
运往无淹物,年逝觉已催。
岁暮海上作
仲尼既已没,余亦浮于海。
昏见斗柄回,方知岁星改。
虚舟任所适,垂钓非有待。
为问乘槎人,沧洲复何在。
岁寒知松柏
松柏天生独,青青贯四时。
心藏后凋节,岁有大寒知。
惨淡冰霜晚,轮囷涧壑姿。
或容蝼蚁穴,未见斧斤迟。
摇落千秋静,婆娑万籁悲。
郑公扶贞观,已不见封彝。