逐句原文翻译
汉臣曾此作缧囚,茹血衣毛十九秋。
苏武这位汉朝的臣子,曾在这地方沦为阶下囚,他在蛮荒之地吃着带血的食物、穿着兽皮衣裳,熬过了十九个春秋。
鹤发半垂龙节在,不闻青史说封侯。
如今他头发已花白下垂,可当年汉朝赐予的龙形符节仍在手中,只是在史书里,却从没听说过他被封侯爵的记载。
注释
(1)汉臣:指苏武。
(2)缧囚:囚徒、俘虏。
(3)龙节:使节,一根棍子上挂有一串牦牛尾巴的饰物,代表出使证明。
汉臣曾此作缧囚,茹血衣毛十九秋。
鹤发半垂龙节在,不闻青史说封侯。
汉臣曾此作缧囚,茹血衣毛十九秋。
苏武这位汉朝的臣子,曾在这地方沦为阶下囚,他在蛮荒之地吃着带血的食物、穿着兽皮衣裳,熬过了十九个春秋。
鹤发半垂龙节在,不闻青史说封侯。
如今他头发已花白下垂,可当年汉朝赐予的龙形符节仍在手中,只是在史书里,却从没听说过他被封侯爵的记载。
(1)汉臣:指苏武。
(2)缧囚:囚徒、俘虏。
(3)龙节:使节,一根棍子上挂有一串牦牛尾巴的饰物,代表出使证明。
《咏北海》是唐代诗人汪遵创作的一首怀古诗。这首诗通过“苏武牧羊”的典故为题材,对苏武持节不变得民族精神大加赞扬,同时也讽刺汉朝统治者刘弗陵没有在苏武回国后重加嘉奖,使忠臣寒心。
一片两片三四片,五六七八九十片。
千片万片无数片,飞入梅花都不见。
诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。
历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。
何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。
运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。
几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。
辛勤得茧不盈筐,灯下缫丝恨更长。
著处不知来处苦,但贪衣上绣鸳鸯。
美女出东邻,容与上天津。
整衣香满路,移步袜生尘。
水下看妆影,眉头画月新。
寄言曹子建,个是洛川神。
蕙草生山北,托身失所依。
植根阴崖侧,夙夜惧危颓。
寒泉浸我根,凄风常徘徊。
三光照八极,独不蒙余晖。
葩叶永雕瘁,凝露不暇晞。
百卉皆含荣,己独失时姿。
比我英芳发,鶗鴂鸣已衰。
斜阳寒草带重门,苔翠盈铺雨后盆。
玉是精神难比洁,雪为肌骨易销魂。
芳心一点娇无力,倩影三更月有痕。
莫谓缟仙能羽化,多情伴我咏黄昏。
明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫。
何事将军封万户,却令红粉为和戎。
迥石直生空,平湖四望通。
岩根恒洒浪,树杪镇摇风。
偃流还渍影,侵霞更上红。
独拔群峰外,孤秀白云中。
兔边分玉树,龙底耀铜仪。
会当同鼓吹,不复问官私。