逐句原文翻译
两京作斤卖,五溪无人采。
荠菜在两京称斤卖,到五溪便不值钱了,采都没人采。
夷夏虽有殊,气味都不改。
蛮夷之地和华夏中土,千里之隔,水土不同,但荠菜的气味总不改变。
注释
(1)两京:即长安与洛阳。
(2)五溪:指今湖南西部一带。
(3)夷夏:夷狄与华夏的合称。古人将中原以外称为四夷。此指两京与五溪。
两京作斤卖,五溪无人采。
夷夏虽有殊,气味都不改。
两京作斤卖,五溪无人采。
荠菜在两京称斤卖,到五溪便不值钱了,采都没人采。
夷夏虽有殊,气味都不改。
蛮夷之地和华夏中土,千里之隔,水土不同,但荠菜的气味总不改变。
(1)两京:即长安与洛阳。
(2)五溪:指今湖南西部一带。
(3)夷夏:夷狄与华夏的合称。古人将中原以外称为四夷。此指两京与五溪。
《感五溪荠菜》是唐代宦官高力士(一说唐代大臣高适)的诗作。此诗前二句写荠菜在两京称斤卖,到五溪便不值钱了,喻自己被流放到五溪,遭人冷落歧视;后二句写荠菜无论生长在哪里,它的气味总不改变,表明自己虽然被流放到蛮荒之地,但自己的秉性和忠心永远不变。全诗托物言志,表达作者对君主的忠心不移。
此诗《全唐诗》不载。《旧唐书·高力士传》:“(高力士)为李辅国所构,流配黔中道,力士至巫州,地多荠而不食,因感伤而咏之曰:“两京作芹卖,五溪无人采。夷夏虽不同,气味终不改。”郑处诲《明皇杂录》补遗、郭漫《高力士传》、计有功《唐诗纪事》皆录此诗,为高力士作。高力士在唐肃宗时被流放于五溪,见山上多荠菜而土著居民不食,因作此诗。高适《高常侍集》中也有此诗,学者一般认为是误收。
中庭晒服玩,忽见故乡履。
昔赠我者谁?东邻婵娟子。
因思赠时语,特用结终始。
永愿如履綦,双行复双止。
自吾谪江郡,漂荡三千里。
为感长情人,提携同到此。
今朝一惆怅,反覆看未已。
人只履犹双,何曾得相似?
可嗟复可惜,锦表绣为里。
况经梅雨来,色暗花草死。
三十年来麋鹿踪,若为老去入樊笼。
五湖春梦扁舟雨,万里秋风两鬓蓬。
远志出山成小草,神鱼失水困沙虫。
白头博得公车召,不满东方一笑中。
合浦无明珠,龙洲无木奴。
足知造化力,不给使君须。
越妇未织作,吴蚕始蠕蠕。
县官骑马来,狞色虬紫须。
怀中一方板,板上数行书。
不因使君怒,焉得诣尔庐?
越妇拜县官,桑牙今尚小。
会待春日晏,丝车方掷掉。
越妇通言语,小姑具黄粱。
县官踏飧去,簿吏复登堂。
自我去膝下,倏忽逾再期。
邈邈浸弥远,拜奉将何时。
披省所赐告,寻玩悼离词。
仿佛想容仪,欷歔不自持。
何时当奉面,娱目于书诗。
何以诉辛苦,告情于文辞。
阿母欢娱众女狂,十年养就满庭芳。
那知绿怨红啼景,便在莺歌燕舞场。
处处凤栖劳剪彩,声声羯鼓促传觞。
可怜买尽西园醉,赢得嘉辰一断肠。
呦呦南山鹿,罹罟以媒和。
招摇青桂树,幽蠹亦成科。
世情甘近习,荣耀纷如何。
怨憎未相复,亲爱生祸罗。
瑶台倾巧笑,玉杯殒双蛾。
谁见枯城蘖,青青成斧柯。
仲尼探元化,幽鸿顺阳和。
大运自盈缩,春秋递来过。
盲飙忽号怒,万物相纷劘。
溟海皆震荡,孤凤其如何。
玄天幽且默,群议曷嗤嗤。
圣人教犹在,世运久陵夷。
一绳将何系,忧醉不能持。
去去行采芝,勿为尘所欺。
荒哉穆天子,好与白云期。
宫女多怨旷,层城闭蛾眉。
日耽瑶池乐,岂伤桃李时。
青苔空萎绝,白发生罗帷。
昔余闻姮娥,窃药驻云发。
不自娇玉颜,方希炼金骨。
飞去身莫返,含笑坐明月。
紫宫夸蛾眉,随手会凋歇。