南歌子·柳户朝云湿

〔宋代〕张辑

柳户朝云湿,花窗午篆清。东风未放十分晴。留恋海棠颜色、过清明。

垒润栖新燕,笼深锁旧莺。琵琶可是不堪听。无奈愁人把做、断肠声。

作品简介

《南歌子·柳户朝云湿》此词是张辑的一首暮春怀人之作。上片写景:柳丝拂户、朝云未散,花窗下午篆(盘香)袅袅清烟,东风裹挟微雨,天色半阴半晴,海棠虽艳却已近清明尾声,暗喻春光将尽。下片触景伤情:新燕栖于湿垒,旧莺锁于深笼,物候变迁更添孤寂;末以琵琶本非悲曲,然愁人听来尽是断肠之声作结,直抒哀婉心境。全词语言婉丽,意象密集,通过春景与愁绪的反差,深化了时光流逝、欢情难续的感伤。

翻译注释

翻译

绿柳簇拥的院落,清晨空气清新湿润,雕花窗内香炉升起的烟袅袅如云。东风吹得轻柔,天气十分晴朗,我在贪恋海棠花的娇色中度过清明。

新燕住进了刚垒成的泥巢,丝笼中紧锁着旧日的莺鸟。一阵音乐传来却难以进入心中,难道是琵琶弹奏得不好、声音太难听?无奈在愁绪满怀的人听来,都是断肠的悲声!

注释

(1)柳户朝云湿:指歌妓的居处。

(2)午篆:一种盘香。

(3)垒润栖新燕:新燕在刚垒好的新窝里栖息。

(4)把做:当做。

全文拼音版

nán··liǔzhāoyún湿shī
liǔzhāoyún湿shīhuāchuāngzhuànqīngdōngfēngwèifàngshífēnqíngliúliànhǎitángyánguòqīngmíng
lěirùnxīnyànlóngshēnsuǒjiùyīngshìkāntīngnàichóurénzuòduànchángshēng

相关推荐

南歌子·古戍

〔清代〕纳兰性德

古戍饥乌集,荒城野雉飞。何年劫火剩残灰,试看英雄碧血,满龙堆。

玉帐空分垒,金笳已罢吹。东风回首尽成非,不道兴亡命也,岂人为。

南歌子·见说东园好

〔宋代〕苏轼

见说东园好,能消北客愁。虽非吾土且登楼,行尽江南南岸,此淹留。

短日明枫缬,清霜暗菊球。流年回首付东流,凭仗挽回潘鬓,莫教秋。

南歌子·槐绿低窗暗

〔宋代〕黄庭坚

槐绿低窗暗,榴红照眼明。玉人邀我少留行。无奈一帆烟雨、画船轻。

柳叶随歌皱,梨花与泪倾。别时不似见时情。今夜月明江上、酒初醒。