逐句原文翻译
妙手从心得,接花如有神。
精妙的技艺是要由心灵去领会的这位妙手嫁接花木如有神助。
根株穰下土,颜色洛阳春。
花的根株深植于穰下的泥土中,花的颜色也化作了洛阳的春色。
雍也本犁子,仲由元鄙人。
冉雍本来是微贱之子,仲由原来也是粗鄙之人。
升堂与入室,只在一挥斤。
无论是升堂还是入室,只在大家名流一挥动斧头那一瞬间就决定了。
注释
(1)师厚:即北宋的谢景初,博学能文,长于诗。黄庭坚的老丈人。
(2)穰下:指穰县,今河南邓州市。
(3)洛阳春:指洛阳牡丹花。
(4)雍也:指孔子的学生冉雍,字仲弓。
(5)仲由:指孔子的学生子路。
(6)元:原。
(7)鄙人:粗鄙之人。
(8)升堂与入室:均指境界、层次的提升。
(9)挥斤:挥动斧头。
