逐句原文翻译
落叶萧萧淮水长,故园归路更微茫。
在一个深秋的夜晚,落叶萧萧,江潮滚滚,我行进在回归故园的路上,因目迷心乱而前路茫茫。
一声新雁三更雨,何处行人不断肠。
猛听得一声鸿雁啼叫,况且又是在这半夜三更的沥沥细雨中,怎么能不叫行路之人断肠流泪呢?
注释
(1)客中:指于京都金陵任职。
(2)萧萧:象声词,这里是草木摇落声。
(3)故园:故乡。
(4)归路:回去的路。
(5)微茫:无边无际的样子。
(6)新雁:初来的雁。
(7)三更:半夜时分,指半夜十一时至翌晨一时。
(8)行人:出门在外的人。
(9)断肠:形容极度悲伤。