逐句原文翻译
谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端。
谁制作了纸鸢来使远方景色更加壮观,好像是嫌弃飞鸟的花样不够多端。
才乘一线凭风去,便有愚儿仰面看。
(纸鸢)才凭借着一条线乘风飞去,就有愚人仰头观看。
未必碧霄因可到,偶能终日遂为安。
碧霄应该不太可能到达,偶然能断掉绳子的时候(乘势高飞)就感觉安逸。
扶摇不起沧溟远,笑杀鹏抟似尔难。
旋风没有卷起,苍茫的溟海遥远,(纸鸢)很是嘲笑大鹏起飞像那般艰难。
注释
(1)轻鸢:一种风筝。
(2)遂:就。
(3)沧溟:苍天、大海。
谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端。
才乘一线凭风去,便有愚儿仰面看。
未必碧霄因可到,偶能终日遂为安。
扶摇不起沧溟远,笑杀鹏抟似尔难。
谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端。
谁制作了纸鸢来使远方景色更加壮观,好像是嫌弃飞鸟的花样不够多端。
才乘一线凭风去,便有愚儿仰面看。
(纸鸢)才凭借着一条线乘风飞去,就有愚人仰头观看。
未必碧霄因可到,偶能终日遂为安。
碧霄应该不太可能到达,偶然能断掉绳子的时候(乘势高飞)就感觉安逸。
扶摇不起沧溟远,笑杀鹏抟似尔难。
旋风没有卷起,苍茫的溟海遥远,(纸鸢)很是嘲笑大鹏起飞像那般艰难。
(1)轻鸢:一种风筝。
(2)遂:就。
(3)沧溟:苍天、大海。
《纸鸢》是北宋诗人王令所作的一首七言律诗。诗的首联以设问开篇,实则是说风筝形式非常多样;颔联描绘风筝乘风而起的情景,以及“愚人”仰望风筝的憨态;颈联说风筝能飞路途较近,只求片刻高飞然后便安定下来;尾联说风筝难以达到沧溟之远,却笑大鹏起飞那般艰难。整首诗寓意深微,对“纸鸢”似有讥讽之意,借此比喻那些不知自身短浅、却嘲笑别人有远大志向的人。
宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈,飞絮游丝无定。
相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。
游山五岳东道主,拥书百城南面王。
万人丛中一握手,使我衣袖三年香。
画舸、荡桨,随浪前,隔岸虹。枯荷点断秋容。疑水仙游泳,向别浦相逢。鲛丝雾吐渐收,细腰无力转娇慵。
罗袜凌波成旧恨,有谁更赋惊鸿。想媚魂杳信,算密锁瑶宫。游人漫劳倦去,奈何不逐东风。
月笼沙,十年心事付琵琶。相思懒看帷屏画,人在天涯。
春残豆蔻花,情寄鸳鸯帕,香冷荼蘼架。旧游台榭,晓梦窗纱。
高峡流云,人随飞鸟穿云去。数峰着雨。相对青无语。
岭上金光,岭下苍烟沍。人间曙。疏林平楚。历历来时路。
富贵本无心,何事故乡轻别?空使猿惊鹤怨,误薜萝秋月。
囊锥刚要出头来,不道甚时节!欲驾巾车归去,有豺狼当辙!
骠骑非无势,少卿终不去。
世道剧颓波,我心如砥柱。
建隆家业大于天,庆历春风一万年。
廊庙谋谟出童蔡,笑谈京洛博幽燕。
白沟旧在鸿沟外,易水今移淮水前。
川后年来世情了,一波分护两涯船。
只得流霞酒一杯,空中箫鼓几时回。
武夷洞里生毛竹,老尽曾孙更不来。
短疏萦绿象床低。玉鸭度香迟。微云淡著河汉,凉过碧梧枝。
秋韵起,月阴移。下帘时。人间天上,一样风光,我与君知。