逐句原文翻译
金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
金井边的梧桐秋叶渐黄,珠帘不卷可知夜里飞霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
熏笼玉枕有如容颜憔悴,静卧愁听南宫漏声悠长。
注释
(1)金井:井栏上有雕饰的井。一般用以指宫庭园林里的井。
(2)珠帘:用珍珠缀成或饰有珍珠的帘子。
(3)熏笼:指宫中取暖的用具,与熏炉配套使用的笼子,作熏香或烘干之用。熏:一作“金”。笼:一作“炉”。
(4)玉枕:即枕头。
(5)南宫:指皇帝的居处。一作“宫中”。
(6)清漏:漏是古代计时的器具,利用滴水和刻度以指示时辰。清漏指深夜铜壶滴漏之声。
