逐句原文翻译
一团茅草乱蓬蓬,蓦地烧天蓦地空。
一团乱蓬蓬的茅草点着火后,突然间烈焰冲天,又顷刻间烟消火灭。
争似满炉煨榾柮,慢腾腾地暖烘烘。
倒不如那炉子里煨火的枯树蔸,烟火腾腾地烧着,满屋子都暖和。
注释
(1)题壁:据《宋诗纪事》卷九十六记载,这是题写在嵩山峻极中院的法堂后檐壁间的诗。
(2)茅草:即“白茅”,各种可用于或适于盖茅屋屋顶的常见高杆粗禾草的泛称。
(3)蓦地:出乎意料地;突然。王玉峰《焚香记·辨非》:“怕有奸人蓦地生恶意,乘机就里施毒计。”
(4)争似:怎似。
(5)煨:用微火慢慢地加热烘干烤熟。
(6)榾柮:树根。
(7)慢腾腾地:缓慢地。