逐句原文翻译
野花如雪绕江城,坐见年芳忆帝京。
野花如白雪一般环绕着江城,这满目春光让我回忆起帝京长安。
阊阖晓开凝碧树,曾陪鸳鹭听流莺。
早晨宫门开启后凝望着碧树,曾与朝官们一起聆听黄莺婉转的歌声。
注释
(1)年芳:指春光,春色。
(2)帝京:指长安。
(3)阊阖:泛指宫门或京都城门,借指京城、宫殿、朝廷等。
(4)鸳鹭:指朝官。
野花如雪绕江城,坐见年芳忆帝京。
阊阖晓开凝碧树,曾陪鸳鹭听流莺。
野花如雪绕江城,坐见年芳忆帝京。
野花如白雪一般环绕着江城,这满目春光让我回忆起帝京长安。
阊阖晓开凝碧树,曾陪鸳鹭听流莺。
早晨宫门开启后凝望着碧树,曾与朝官们一起聆听黄莺婉转的歌声。
(1)年芳:指春光,春色。
(2)帝京:指长安。
(3)阊阖:泛指宫门或京都城门,借指京城、宫殿、朝廷等。
(4)鸳鹭:指朝官。
《春思》是唐代诗人韦应物创作的一首七言绝句。诗的首句写春末夏初时节,江城周围野花盛开,如同白雪覆盖一般;次句说诗人坐在此处,目睹一年中最美好的时光,不禁思念起远在帝京的往事;后两句是回忆的具体内容,写出一种闲适与高雅的生活场景。这首诗先写江城野花美景,自然引出诗人对帝京生活的深切怀念。
肃肃花絮晚,菲菲红素轻。
日长唯鸟雀,春远独柴荆。
数有关中乱,何曾剑外清。
故乡归不得,地入亚夫营。
地胜遗尘事,身闲念岁华。
晚晴风过竹,深夜月当花。
石乱知泉咽,苔荒任径斜。
陶然恃琴酒,忘却在山家。
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。
玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。
帝里寒光尽,神皋春望浃。
梅郊落晚英,柳甸惊初叶。
流水抽奇弄,崩云洒芳牒。
清尊湛不空,暂喜平生接。
荒郊一望欲消魂,泾水萦纡傍远村。
牛马放多春草尽,原田耕破古碑存。
云和积雪苍山晚,烟伴残阳绿树昏。
数里黄沙行客路,不堪回首思秦原。
四弦才罢醉蛮奴,醽醁馀香在翠炉。
夜半醒来红蜡短,一枝寒泪作珊瑚。
惜春连日醉昏昏,醒后衣裳见酒痕。
细水浮花归别涧,断云含雨入孤村。
人闲易有芳时恨,地迥难招自古魂。
惭愧流莺相厚意,清晨犹为到西园。
竹边台榭水边亭,不要人随只独行。
乍暖柳条无气力,淡晴花影不分明。
一番过雨来幽径,无数新禽有喜声。
只欠翠纱红映肉,两年寒食负先生。
暮江平不动,春花满正开。
流波将月去,潮水带星来。
杨家园里醉残春,醉倩傍人拾堕巾。
红紫飘零不须叹,东君渠自是行人。