宴山亭·幽梦初回

〔宋代〕张镃

幽梦初回,重阴未开,晓色吹成疏雨。竹槛气寒,蕙畹声摇,新绿暗通南浦。未有人行,才半启、回廊朱户。无绪,空望极霓旌,锦书难据。

苔径追忆曾游,念谁伴秋千,彩绳芳柱。犀帘黛卷,凤枕云孤,应也几番凝伫。怎得伊来,花雾绕、小堂深处。留住,直到老、不教归去。

作品简介

《宴山亭·幽梦初回》南宋时词人张镃的代表作之一。描述了离别的相思之情。词的上片先说词人从一场幽深的梦境中醒来,眼见之景,营造出凄清、忧郁的氛围,而后说心中愁绪万千,期盼着如同霓虹般绚烂的佳音或书信,却终究难以企及;下片转而回忆往昔,通过细腻的物象描绘,展现了对方也应有多次深情凝望、思念成疾的情景,最后表达了强烈的愿望,期盼偕老。全词以景入情,情景交融,词中浸润着浓厚的情意,十分感人。

翻译注释

翻译

从幽谧的梦境中初醒,空中密布的阴云尚未散开,拂晓的曙光催落一阵疏雨。竹栏上寒气漫溢,花圃里风声摇曵,一条新淌的绿溪暗暗通向南浦。寂寥的路上杳无行人,只看到回廊上半扇敞开着的窗户。我心绪繁杂,徒然地极目伫望,天边云霞瑰丽如梦,而我空有相思书信也无处相寄。

踏过点缀着星星点点苍翠苔藓的小径,追忆着旧日游赏的踪迹。思念起曾经与她荡戏秋千的时光,芳柱上彩绳空自摇曵。犀角帷帘松散地挽起,凤枕上云梦孤栖,在这样寂寥的情境下,她也应当久久地伫立,默默地遥怀着昔日情意罢?怎样才能等到她回到我的身旁,在小小堂屋深处,嗅闻花香如雾气缭绕,芳馥迷离。那时我一定会留住她,相守到老,不再分离。

注释

(1)蕙畹:种香花兰草的园圃。蕙:香草名。畹:面积单位,此处有畦之意。屈原《离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”玉逸注:“十二亩为畹。”《说文》以三十亩为畹。

(2)南浦:本指南边水滨;又常用作送别之地,此处泛指别处通水口。浦:河流注入江海的地方。

(3)霓旌:云旗。这里指女子乘坐的车子。原为皇帝出行时仪仗的一种。《汉书·司马相如传上》:“拖霓旌,靡云旗。”此处借指云霓。

(4)凝伫:凝立伫望。

(5)伊:她。

全文拼音版

yānshāntíng··yōumèngchūhuí
yōumèngchūhuíchóngyīnwèikāixiǎochuīchéngshūzhújiànhánhuìwǎnshēngyáoxīn绿àntōngnánwèiyǒurénxíngcáibànhuílángzhūkōngwàngjīngjǐnshūnán
táijìngzhuīcéngyóuniànshuíbànqiūqiāncǎishéngfāngzhùliándàijuǎnfèngzhěnyúnyīngfānníngzhùzěnláihuāràoxiǎotángshēnchùliúzhùzhídàolǎojiàoguī

作者介绍

张镃(1153—1221),字功父,号约斋,西秦(今陕西)人,居临安(今浙江杭州),卜筑南湖,张俊诸孙。孝宗、宁宗朝任职,累官至司农少卿。性豪纵,广交游,湖山歌舞,极其奢华。工诗善画。亦以词名,多写园林风光,节序感兴,交游酬唱,工致清婉,尤以写景咏物见长。风格与姜夔接近。有《玉照堂词》,一作《南湖诗余》。

张镃的诗

相关推荐

秦风·黄鸟

〔先秦〕诗经

交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!

交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!

交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车鍼虎。维此鍼虎,百夫之御。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!

至后

〔唐代〕杜甫

冬至至后日初长,远在剑南思洛阳。

青袍白马有何意,金谷铜驼非故乡。

梅花欲开不自觉,棣萼一别永相望。

愁极本凭诗遣兴,诗成吟咏转凄凉。

金陵怀古

〔唐代〕许浑

玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。

松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。

石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。

英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

野庙碑

〔唐代〕陆龟蒙

碑者,悲也。古者悬而窆,用木。后人书之以表其功德,因留之不忍去,碑之名由是而得。自秦汉以降,生而有功德政事者,亦碑之,而又易之以石,失其称矣。余之碑野庙也,非有政事功德可纪,直悲夫甿竭其力,以奉无名之土木而已矣!

瓯越间好事鬼,山椒水滨多淫祀。其庙貌有雄而毅、黝而硕者,则曰将军;有温而愿、晰而少者,则曰某郎;有媪而尊严者,则曰姥;有妇而容艳者,则曰姑。其居处则敞之以庭堂,峻之以陛级。左右老木,攒植森拱,萝茑翳于上,鸱鸮室其间。车马徒隶,丛杂怪状。甿作之,甿怖之,走畏恐后。大者椎牛;次者击豕,小不下犬鸡鱼菽之荐。牲酒之奠,缺于家可也,缺于神不可也。不朝懈怠,祸亦随作,耄孺畜牧栗栗然。疾病死丧,甿不曰适丁其时耶!而自惑其生,悉归之于神。

虽然,若以古言之,则戾;以今言之,则庶乎神之不足过也。何者?岂不以生能御大灾,捍大患,其死也则血良于生人。无名之土木不当与御灾捍患者为比,是戾于古也明矣。今之雄毅而硕者有之,温愿而少者有之,升阶级,坐堂筵,耳弦匏,口粱肉,载车马,拥徒隶者皆是也。解民之悬,清民之暍,未尝怵于胸中。民之当奉者,一日懈怠,则发悍吏,肆淫刑,驱之以就事,较神之祸福,孰为轻重哉?平居无事,指为贤良,一旦有大夫之忧,当报国之日,则佪挠脆怯,颠踬窜踣,乞为囚虏之不暇。此乃缨弁言语之土木尔,又何责其真土木耶?故曰:以今言之,则庶乎神之不足过也。

既而为诗,以纪其末:土木其形,窃吾民之酒牲,固无以名;土木其智,窃吾君之禄位,如何可仪!禄位颀颀,酒牲甚微,神之享也,孰云其非!视吾之碑,知斯文之孔悲!

照镜辞

〔宋代〕宋自逊

匣中青镜秋月明,妍嗤毫发无遁形。

人心不同有如面,青铜照面不照心。

人心本灵本虚静,谁实昏之私欲胜。

匣取青铜且勿开,自照心中大圆镜。