逐句原文翻译
门外猧儿吠,知是萧郎至。刬袜下香阶,冤家今夜醉。
门外的小狗叫,就知道是萧郎到来了。光着袜子走下飘香的台阶,冤家今夜又喝得醉醺醺的。
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。醉则从他醉,还胜独睡时。
把他搀扶进罗帐,他却不肯脱下身上的衣裳。喝醉了就任凭他醉着吧,这样终究比独自睡去要好得多。
注释
(1)猧:一种供玩赏的小狗。
(2)萧郎:泛指女子所爱恋的男子。
(3)刬:光着。
(4)冤家:女子对男子的爱称。
门外猧儿吠,知是萧郎至。刬袜下香阶,冤家今夜醉。
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。醉则从他醉,还胜独睡时。
门外猧儿吠,知是萧郎至。刬袜下香阶,冤家今夜醉。
门外的小狗叫,就知道是萧郎到来了。光着袜子走下飘香的台阶,冤家今夜又喝得醉醺醺的。
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。醉则从他醉,还胜独睡时。
把他搀扶进罗帐,他却不肯脱下身上的衣裳。喝醉了就任凭他醉着吧,这样终究比独自睡去要好得多。
(1)猧:一种供玩赏的小狗。
(2)萧郎:泛指女子所爱恋的男子。
(3)刬:光着。
(4)冤家:女子对男子的爱称。
《醉公子·门外猧儿吠》这首词收入《全唐诗·附词》,出于民间作者之手。词牌为《醉公子》,意即咏醉公子。诗人着意于“醉”,刻画人物内心活动,极有层次,写得辗转多姿,曲折有致。此词于朴素自然中,体现了深厚的情味。
漠漠秋云澹,红藕香侵槛。枕倚小山屏,金铺向晚扃。
睡起横波慢,独望情何限。衰柳数声蝉,魂销似去年。
慢绾青丝发,光砑吴绫袜。床上小熏笼,韶州新退红。
叵耐无端处,捻得从头污。恼得眼慵开,问人闲事来。
晓入蓬莱岛,松下锄瑶草。贪看碧桃花,误游金母家。
一酌洼尊露,醉失归来路。不见董双成,隔花闻笛声。
芙蓉光自闪。何用铅华染。只爱露华香。
调来助晓妆。薄施春色透。未许郎私嗅。
珠汗醉时融。轻罗拭浅红。
乍握纤纤手。侬意他知否。
莫便使他知,教他归去思。重来花下见。
红晕潮生面。纤手只微笼,多时露玉葱。
好酒无多饮。归去尤宜醒。珍重劝郎行。
官街风露清。银缸人独倚。月色居然起。
侍婢正商量。郎来莫恁狂。
髣髴桃花面。踏烟鞭赤电。叱拨可怜贫。
锦鞯将属人。珍重拳毛腹。世人多相肉。
瘦骨壁嵯峨。其如蹭蹬何。
路口西风媚。夕阳红欲醉。才放又惊残。
荣枯朝暮间。含露篱边泣。何人问颜色。
百年如梦中。一晨花较同。
郎归花树下。袖匿鲛绡帕。私赠已销魂。
斑斑况泪痕。含嗔强夺取。薄倖从教数。
正怪旧痕多。新痕又奈何。
街鼓传三四。不见萧郎至。何物对裴回。
玉香独见鞋。锦衾空艳艳。沉水薰来厌。
休自听更筹。鸦啼金井头。