逐句原文翻译
古木阴阴六月凉,幽花藉藉四时香。
参天古木,荫蔽覆盖着阁楼,给六月送来了清凉。幽静的花朵,杂乱地盛开,送来了四时的芳香。
丝桐清夜作三弄,明月入帘风拂床。
古琴悠扬,清夜漫长,不妨弹奏一曲《梅花三弄》。皎洁的月光,照入帘幕,清风轻轻吹过了床头。
注释
(1)阴阴:荫蔽覆盖。
(2)藉藉:众多而杂乱的样子。
(3)丝桐:古代制琴多用桐木,以丝为弦,故以丝桐为琴的代称。
古木阴阴六月凉,幽花藉藉四时香。
丝桐清夜作三弄,明月入帘风拂床。
古木阴阴六月凉,幽花藉藉四时香。
参天古木,荫蔽覆盖着阁楼,给六月送来了清凉。幽静的花朵,杂乱地盛开,送来了四时的芳香。
丝桐清夜作三弄,明月入帘风拂床。
古琴悠扬,清夜漫长,不妨弹奏一曲《梅花三弄》。皎洁的月光,照入帘幕,清风轻轻吹过了床头。
(1)阴阴:荫蔽覆盖。
(2)藉藉:众多而杂乱的样子。
(3)丝桐:古代制琴多用桐木,以丝为弦,故以丝桐为琴的代称。
扶衰却老世无方,惟有君家酒未尝。
秋入园林花老眼,茗搜文字响枯肠。
醡头夜雨排檐滴,杯面春风绕鼻香。
不待澄清遣分送,定知佳客对空觞。
公诗如美色,未嫁已倾城。
嫁作荡子妇,寒机泣到明。
绿琴蛛网遍,弦绝不成声。
想见鸱夷子,江湖万里情。
山势如龙去复回,闲云野望护重台。
离宫夜有月高下,辇路日无人往来。
春色不随亡国尽,野花只作旧时开。
断碑衰草荒烟里,风雨年年上绿苔。
山巅危构傍蓬莱,水阁风长此快哉。
天地涵容百川入,晨昏浮动两潮来。
遥思坐上游观远,愈觉胸中度量开。
忆我去年曾望海,杭州东向亦楼台。
晚风池莲香度,晓日宫槐影西。
白下长干梦到,青门紫曲尘迷。
城里夕阳城外雪,相将十里异阴晴。
也知造物曾何意,底事人心苦未平。
柏府楼台衔倒影,茅茨松竹泻寒声。
布衾莫谩愁僵卧,积素还多达曙明。
尘土轻扬不自持,纷纷生物更相吹。
翻成地上万烟雾,散在人间要路岐。
一世竞驰甘睬目,几家清坐得轩眉。
超然只有江湖上,还见波涛恐我时。
老人痴钝已逃寒,子复辞行理亦难。
要到卢龙看古塞,投文易水吊燕丹。
毡毳年来亦甚都,时时鴂舌问三苏。
那知老病浑无用,欲向君王乞镜湖。
始忆庚寅降屈原,旋看蜡凤戏僧虔。
随翁万里心如铁,此子何劳为买田?