岘山怀古

〔唐代〕陈子昂

秣马临荒甸,登高览旧都。

犹悲堕泪碣,尚想卧龙图。

城邑遥分楚,山川半入吴。

丘陵徒自出,贤圣几凋枯!

野树苍烟断,津楼晚气孤。

谁知万里客,怀古正踌蹰。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

秣马临荒甸,登高览旧都。

喂饱马儿来到城郊野外,登上高处眺望古城襄阳。

犹悲堕泪碣,尚想卧龙图。

仍因堕泪碑而感到悲伤,又想起孔明的宏伟政纲。

城邑遥分楚,山川半入吴。

城邑从这里远分为楚国,山川一半入吴到了江东。

丘陵徒自出,贤圣几凋枯!

丘陵在平原上陡然显现,圣人贤人几乎凋亡一空。

野树苍烟断,津楼晚气孤。

田野树木断于苍茫烟雾,渡口亭楼在晚气中孤耸。

谁知万里客,怀古正踌蹰。

有谁知道我这万里行客,缅怀古昔正在犹疑彷徨。

注释

(1)秣马:喂马,放马。

(2)临:临近。这里是来到之意。

(3)荒甸:郊远。

(4)旧都:指古襄阳城。岘山属襄阳治,名城襄阳当汉水之曲,与樊城隔水相望,自古以来就是兵家必争之地。距襄阳县西二十里,为隆中,即卧龙先生草庐对策之地。襄阳故城,即其县治。

(5)堕泪碣:即岘山上的羊祜碑(碑为方形,碣为圆形。这里即指碑)。

(6)卧龙图:指诸葛亮的谋略。应专指《隆中对》。

(7)城邑遥分楚:战国时襄阳为秦、楚交界之处,故云“城邑遥分楚。”

(8)山川半入吴:襄阳在汉水之滨,汉水入长江,长汉经楚入吴,以上两句写在岘山所见辽阔境界。

(9)丘陵徒自出,贤圣几凋枯:丘陵空自高出于平原;而圣贤该有多少已经谢世,二无继起者。慨叹自然的变化和人事的代谢。

(10)野树苍烟断,津楼晚气孤:是说远处荒野林木,被苍茫的雾气遮断了;渡口的楼台在傍晚的烟霭中孤零零地耸立着。

(11)万里客:离家远行的游子,指作者自己。

(12)踌蹰:忧愁徘徊的样子。

岘山怀古拼音版

xiànshān怀huái
línhuāngdiàndēnggāolǎnjiù
yóubēiduòlèijiéshàngxiǎnglóng
chéngyáofēnchǔshānchuānbàn
qiūlíngchūxiánshèngdiāo
shùcāngyānduànjīnlóuwǎn
shuízhīwàn怀huáizhèngchóuchú

作品简介

《岘山怀古》是唐代文学家陈子昂出蜀入京途中创作的一首五言排律。此诗抒发了诗人怀古之思,也是诗人对他所处的时代的含蓄抨击。陈子昂一直是一个孤独者,此诗和《登幽州台歌》所表达的情绪一脉相承。全诗既是一首高度浓缩,含义深长的山水诗,也是一首沉郁的政治抒情诗。

创作背景

《岘山怀古》这首诗当作于唐高宗调露元年(679年)陈子昂出蜀入京途中。当时作者登临岘山,不觉发思古之幽情,写下这首怀古诗。

作者介绍

陈子昂(659—700),字伯玉,唐代文学家,梓州射洪(今四川射洪)人。其诗风骨峥嵘,一扫六朝浮艳,代表作《登幽州台歌》“前不见古人,后不见来者”被誉为“汉魏风骨”的复兴者。曾任右拾遗,因直言进谏两度遭贬,最终被诬陷冤死狱中。主张诗歌应“兴寄”现实,其《感遇》三十八首托物言志,开盛唐诗歌革新先声,被尊为“唐诗之祖”。陈子昂最著名的十首诗

相关诗文

岘山怀古

〔唐代〕李白

访古登岘首,凭高眺襄中。

天清远峰出,水落寒沙空。

弄珠见游女,醉酒怀山公。

感叹发秋兴,长松鸣夜风。

岘山送张去非游巴东

〔唐代〕孟浩然

岘山南郭外,送别每登临。

沙岸江村近,松门山寺深。

一言予有赠,三峡尔将寻。

祖席宜城酒,征途云梦林。

蹉跎游子意,眷恋故人心。

去矣勿淹滞,巴东猿夜吟。

岘山碑

〔清代〕金朝觐

当年缓带复轻裘,太傅登临乐此邱。

敌国推心驱二竖,名山勒字独千秋。

石头旋凯谁遗策,武库谈兵尚禀谋。

我为古人时堕泪,兰亭何必擅风流。