逐句原文翻译
软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘。何时收拾耦耕身。
柔软的青草和整齐的莎草经过雨洗后显得碧绿清新;在雨后薄薄的沙土路上骑马不会扬起灰尘。不知何时才能抽身归田?
日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君元是此中人。
春日和暖桑麻欣欣向荣,闪烁着犹如水泼过一样的光辉;一阵暖风带着蒿艾的熏香扑鼻而来。我虽为使君原是农夫出身。
注释
(1)平莎:莎草,多年生草本植物。
(2)耦耕:两个人各拿一耜并肩耕作,此处泛指耕作。
(3)蒿艾:即艾蒿,多年生草本植物。
(4)薰:一种香草。
(5)元:通“原”。
(6)此:指农村。
