姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟

拼音gū sū chéng màn cǎo , mí lù kōng bēi yín 。

出处出自唐代李白所作的《赠薛校书》。

意思伍子婿当年感叹:不采纳我的言论,所以姑苏城宫殿荒芜野草蔓延,徒有麋鹿悲吟。

原文链接 《赠薛校书》拼音版+原文翻译

相关诗句

姑不恶,妇不死。
——范成大《姑恶》
姑苏麋鹿真闲事,须为当时一怆怀。
——皮日休《馆娃宫怀古》
姑苏城外一茅屋,万树梅花月满天。
——唐伯虎《把酒对月歌》
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
——张继《枫桥夜泊》
姑苏城外柳初凋,同上江楼更寂寥。
——许浑《送薛秀才南游》
姑言妇恶定有之,妇言姑恶未可知。
——范成大《姑恶》
姑苏台下梅花树,应为调羹故早开。
——姜夔《寄上张参政》
姑恶妇所云,恐是妇偏辞。
——范成大《姑恶》
姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。
——李白《乌栖曲》