昔在长安醉花柳,五侯七贵同杯酒

拼音xī zài cháng ān zuì huā liǔ , wǔ hóu qī guì tóng bēi jiǔ 。

出处出自唐代李白所作的《流夜郎赠辛判官》。

意思往昔我们在长安醉眠花柳,与王公贵胄们同杯喝酒。

注释五侯七贵:《汉书·元后传》:河平二年,上悉封舅谭为平阿侯,商成都侯,立红阳侯,根曲阳侯,逢时高平侯,五人同日封,故世谓之五侯。侯:爵位名。 七贵:吕、霍、上官、赵、丁、傅、王。唐人多以汉暗喻本朝之事,故五侯七贵借指当时与李白结交的达官显贵。

原文链接李白《流夜郎赠辛判官》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昔去为忧乱兵入,今来已恐邻人非。
——杜甫《将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首·其五》
昔去真无奈,今还岂自知。
——李商隐《陆发荆南始至商洛》
昔日含红复含紫,常时留雾亦留烟。
——卢照邻《行路难》
昔贤怀一饭,兹事已千秋。
——刘长卿《经漂母墓》
昔闻牛渚吟五章,今来何谢袁家郎。
——李白《劳劳亭歌》
昔为万乘君,今为丘中土。
——张载《七哀诗二首·其一》
昔为鸳与鸯,今为参与辰。
——佚名《苏武诗四首·其一》
昔在太平时,亦有巢居子。
——王康琚《反招隐诗》
昔如鞲上鹰,今似槛中猿。
——鲍照《代东武吟》
昔余游京华,未尝废丘壑。
——谢灵运《斋中读书》