丈夫身在岂长弃,新诗美酒聊穷年

拼音zhàng fū shēn zài qǐ cháng qì , xīn shī měi jiǔ liáo qióng nián 。

出处出自宋代欧阳修所作的《沧浪亭》。

意思大丈夫只要活在世间,怎么会长期被弃置不管?姑且吟咏新诗畅饮美酒,逍遥地度过眼前流年。

注释弃:废弃,此指革职为民。

原文链接欧阳修《沧浪亭》古诗的意思及拼音版

相关诗句

丈夫出处非无意,猿鹤从来不自知。
——王安石《松间》
丈夫志四海,我愿不知老。
——陶渊明《杂诗十二首·其四》
丈夫身在要有立,逆虏运尽行当平。
——陆游《题醉中所作草书卷后》
丈人试静听,贱子请具陈。
——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》
丈夫誓许国,愤惋复何有!
——杜甫《前出塞九首·其三》
丈夫死百役,暮返空村号。
——杜甫《遣遇》
丈八蛇矛左右盘,十荡十决无当前。
——佚名《陇上歌》
丈夫不作儿女别,临岐涕泪沾衣巾。
——高适《别韦参军》
丈夫四方志,安可辞固穷。
——杜甫《前出塞九首·其九》
丈夫重出处,不退要当前。
——苏轼《和子由苦寒见寄》