应是奉佛人,恐子就沦灭

拼音yīng shì fèng fó rén , kǒng zǐ jiù lún miè 。

出处出自宋代苏轼所作的《屈原塔》。

意思本来建塔都是为了侍奉佛祖僧人,但楚国人担心屈原精魂就此消散。

注释子:指屈原的精魂。沦灭:消亡,消失。沦,沉没。

原文链接苏轼《屈原塔》古诗的意思及拼音版

相关诗句

应过数粒食,得近四知金。
——杜甫《风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友》
应是瑶台伴侣,只多了、毡裘夫妇。
——纳兰性德《水龙吟·题文姬图》
应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。
——罗隐《七夕》
应是星娥嗟久阻,叙旧约、飚轮欲驾。
——柳永《二郎神·炎光谢》
应手看捶钩,清心听鸣镝。
——杜甫《夜听许十损诵诗爱而有作》
应沈数州没,如听万室哭。
——杜甫《三川观水涨二十韵》
应惭落地梅花识,却作漫天柳絮飞。
——苏轼《癸丑春分后雪》
应嫌脂粉白,故染曲尘黄。
——尤袤《蜡梅》
应被傍人怪惆怅,少年离别老相逢。
——白居易《逢旧·其一》
应有新诗还寄我,与君和取当游陪。
——苏辙《闻子瞻重游南山》