风筝吹玉柱,露井冻银床

拼音fēng zhēng chuī yù zhù , lù jǐng dòng yín chuáng 。

出处出自唐代杜甫所作的《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》。

意思殿宇的风筝响动,凛冽的寒风吹撼玉树,井露地面,冰霜凝住了井上的辘轳架。

注释风筝:挂在殿宇檐前的风铃,俗称风马儿。吹玉柱:指风筝经风一吹发出美妙悦耳的声音。玉柱:指以玉为弦柱的筝。露井:无盖之井。银床:井栏。

原文链接杜甫《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》古诗的意思及拼音版

相关诗句

风号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。
——李白《临江王节士歌》
风透湘帘花满庭,庭前春色倍伤情。
——曹雪芹《桃花行》
风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。
——韩翃《送客归江州》
风枝惊暗鹊,露草泣寒蛩。
——戴叔伦《客夜与故人偶集》
风车雨马不持去,蜡烛啼红怨天曙。
——李商隐《燕台四首·冬》
风磴吹阴雪,云门吼瀑泉。
——杜甫《陪郑广文游何将军山林十首·其六》
风台露榭生光饰,死灰弃置参与商。
——柳宗元《行路难三首·其三》
风雨长廊嘶铁马,松杉阴雾卷灵旗。
——王守仁《南霁云祠》
风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。
——张祜《送韦整尉长沙》
风影清似水,霜枝冷如玉。
——白居易《有木诗八首·其八》