寒川消积雪,冻浦渐通流

拼音hán chuān xiāo jī xuě , dòng pǔ jiàn tōng liú 。

出处出自宋代欧阳修所作的《晚过水北》。

意思每到初春时节,寒冷山川上的积雪开始消融,冰封的河水也渐渐融化,开始流动通畅了。

注释消积雪:积雪消融。消,消融。浦:水边或河流入海的地方。通流:流水通畅。

原文链接欧阳修《晚过水北》古诗的意思及拼音版

相关诗句

寒槐渐如束,秋菊行当把。
——谢朓《落日怅望》
寒鸦飞数点,流水绕孤村。
——杨广《野望》
寒园夕木集,思牖草虫悲。
——柳恽《捣衣》
寒蝉聒梧桐,日夕长鸣悲。
——李白《代秋情》
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
——杜耒《寒夜》
寒燠均,霜露改。右高原,左大海。
——王应麟《三字经》
寒塘映衰草,高馆落疏桐。
——王维《奉寄韦太守陟》
寒烟小院转萧条,疏竹虚窗时滴沥。
——曹雪芹《秋窗风雨夕》
寒山独过雁,暮雨远来舟。
——韦应物《淮上遇洛阳李主簿》
寒林残日欲栖乌,壁里青灯乍有无。
——晁端友《宿济州西门外旅馆》