把酒问姮娥:被白发、欺人奈何

拼音bǎ jiǔ wèn héng é : bèi bái fà 、 qī rén nài hé ?

出处出自宋代辛弃疾所作的《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》。

意思我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我。

注释姮娥:即嫦娥,传说中的月中仙女。被白发、欺人奈何:化用薛能《春日使府寓怀二首》“青春背我堂堂去,白发欺人故故生”诗意。

原文链接 《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》拼音版+原文翻译

相关诗句

把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。
——辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》
把酒祝东风,且共从容。
——欧阳修《浪淘沙·把酒祝东风》
把酒直须判酩酊,逢花莫惜暂淹留。
——杜牧《寓题》
把酒新年一笑非,鹡鸰原上巧相违。
——范成大《甲午除夜犹在桂林念致一弟使虏今夕当宿燕山会同馆兄弟南北万里感怅成诗》
把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
——白居易《舟中读元九诗》
把笔已头白,见书犹眼明。
——黄庭坚《次韵刘景文登邺王台见思五首·其二》
把酒论当世,先生小酒人。
——鲁迅《哀范君三章·其三》
把酒时伸奠,汨罗空远而。
——褚朝阳《五丝》
把酒顾美人,请歌邯郸词。
——李白《邯郸南亭观妓》
把君诗过日,念此别惊神。
——杜甫《赠别郑炼赴襄阳》