几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归

拼音jǐ huí yāo yuē yàn lái shí , wéi qī , yàn guī , rén bù guī 。

出处出自五代阎选所作的《河传·秋雨》。

意思本来很多次都约定好,每年秋天大雁归来的时候就能相见,而对方却又一次次地违期,眼看大雁归来了,人却没有归来。

原文链接阎选《河传·秋雨》原文翻译及拼音版

相关诗句

几处逢鸣佩,何筵不翠翘。
——李商隐《送从翁从东川弘农尚书幕》
几日东城陌,何时曲水滨。
——韦应物《早春对雪寄前殿中元侍御》
几度听鸡歌白日,亦曾骑马咏红裙。
——白居易《寄殷协律·多叙江南旧游》
几日相别离,门前生穞葵。
——李白《代秋情》
几度白砂青影里,审听嘶马自支筇。
——黄庭坚《夏日梦伯兄寄江南》
几处败垣围故井,向来一一是人家。
——戴复古《淮村兵后》
几回缺月还圆月,数阵南风又北风。
——唐伯虎《警世》
几道事闲远,风流如谢安。
——欧阳修《书怀感事寄梅圣俞》
几声街爆轰难醒,那怕人来索酒钱。
——徐渭《醉人》
几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。
——杜甫《寄李十二白二十韵》