此曲不可奏,三军鬓成斑

拼音cǐ qǔ bù kě zòu , sān jūn bìn chéng bān 。

出处出自唐代李白所作的《豫章行》。

意思我这一曲悲歌,就暂停到这里,再奏下去的话,三军将士的头发都要白了。

注释三军:古制天子置六军,诸侯置屯军。又称军置上、中、下三军,或步,车、骑三军。后为军队通称。

原文链接李白《豫章行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

此时樯底水,涛起屈原通。
——贾岛《寄朱锡珪》
此地暂胡马,终身只宋民。
——郑思肖《德佑二年岁旦二首·其二》
此地无须叹寥落,长安甲第亦成灰。
——徐熥《拟长沙过贾谊宅·其一》
此地如携手,兼君不自聊。
——李商隐《无题·幽人不倦赏》
此是幽贞一种花,不求闻达只烟霞。
——郑板桥《兰》
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
——李白《白头吟二首·其一》
此石巍巍活象牛,埋藏是地数千秋。
——李白《咏石牛》
此身未知归定处,呼儿觅纸一题诗。
——杜甫《立春》
此地果摧轮,全身以为宝。
——李白《赠韦侍御黄裳二首·其二》
此地曾经翠辇过,浮云流水竟如何?
——刘沧《经炀帝行宫》