今日捉将官里去,这回断送老头皮

拼音jīn rì zhuō jiāng guān lǐ qù , zhè huí duàn sòng lǎo tóu pí !

出处出自宋代杨朴所作的《送夫诗》。

意思你今天被抓进官府去啊,这回恐怕会断送掉你的性命了!

注释老头皮:年老男子的戏称。

原文链接杨朴《送夫诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
——元稹《遣悲怀三首·其一》
今来不得地,憔悴府门前。
——白居易《京兆府新栽莲》
今年粳稻熟苦迟,庶见霜风来几时。
——苏轼《吴中田妇叹》
今朝郡斋冷,忽念山中客。
——韦应物《寄全椒山中道士》
今朝试卷孤篷看,依旧青山绿树多。
——朱熹《水口行舟二首·其一》
今日把示君,谁有不平事?
——贾岛《剑客》
今人犹歌李白诗,明月还如李白时。
——唐伯虎《把酒对月歌》
今我何功德?曾不事农桑。
——白居易《观刈麦》
今夜重闻旧呜咽,却看山月话州桥。
——王安石《州桥》
今岁西戎背世盟,直随秋风寇边城。
——苏舜钦《庆州败》