不到嵩阳动十年,旧时心事已徒然

拼音bú dào sōng yáng dòng shí nián , jiù shí xīn shì yǐ tú rán 。

出处出自唐代高适所作的《送杨山人归嵩阳》。

意思不到嵩阳转眼过去十年,从前隐居的心事已经徒然。

注释杨山人:具体事迹不详,李白亦有《送杨山人归嵩山》诗,写的应是同一人。嵩阳:隋唐时县名,在嵩山之南;唐武后时期改称登封(今属河南)。动:近。心事:指欲隐居嵩阳之事。徒然:枉然,空然,意谓不能实现。

原文链接高适《送杨山人归嵩阳》古诗的意思及拼音版

相关诗句

不睹诡谲貌,岂知造化神。
——李白《上云乐》
不是春风巧,何缘有岁华?
——王安石《染云》
不知天下士,犹作布衣看。
——高适《咏史》
不愿报小怨,夜半刺私仇。
——白居易《李都尉古剑》
不逢萧史休回首,莫见洪崖又拍肩。
——李商隐《碧城三首·其二》
不知多少夜来雨,水到岸头浑欲平。
——谢谔《鳌溪·其一》
不见君,心相忆,此心向君,君应识。
——王维《新秦郡松树歌》
不才明主弃,多病故人疏。
——孟浩然《岁暮归南山》
不可久留豺虎乱,南方实有未招魂。
——杜甫《返照》
不见吴时人,空生唐年草。
——李白《金陵白杨十字巷》