昨日紫姑神去也,今朝青鸟使来赊

拼音zuó rì zǐ gū shén qù yě , jīn zhāo qīng niǎo shǐ lái shē 。

出处出自唐代李商隐所作的《昨日》。

意思昨夜幽期密约,紫府女神悄然回去。今晨她又派去青鸟信使,告诉我下次幽会的日期。

注释昨日:指正月十五日。这是取首二字为题,并非专咏昨日情事,实为无题诗。紫姑:相传为厕神,亦称子姑、坑三姑。南朝宋刘敬叔《异苑》卷五:“世有紫姑神。古来相传云是人家妾,为大妇所嫉,每以秽事相次役。正月十五日感激而死,故世人以其日作其形,夜于厕间或猪栏边迎之,祝曰:‘子胥不在,曹姑亦归,小姑可出戏。’”感激,感伤愤激。南北朝宗懔《荆楚岁时记》:“正月十五日,其夕迎紫姑,以卜将来蚕桑,并占众事。”此处当是由“紫府仙人”变化而来,借指所爱的女子。青鸟:亦称青雀,道教传说为西王母取食传信的神鸟。赊:用法同“唦”,语气助词,无意义。张相《诗词曲语辞汇释》:“此‘赊’字骤难索解,细案之此为七律,对仗工整,‘赊’字对‘也’字,系以助辞对助辞,可无疑义。”“‘来赊’犹云‘来思’或‘来兮’。”一说指迟缓,缓慢。

原文链接李商隐《昨日》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昨日辞石门,五年变秋露。
——王昌龄《郑县宿陶太公馆中赠冯六元二》
昨夜惜红颜,今日畏老迟。
——刘驾《弃妇》
昨日春风源上路,可怜红锦枉抛泥。
——徐凝《春雨》
昨夜清霜冷絮裯,纷纷红叶满阶头。
——钱时《立冬前一日霜对菊有感》
昨来补卫士,唯用筒竹布。
——刘禹锡《插田歌》
昨日春风欺不在,就床吹落读残书。
——曹邺《老圃堂》
昨夜寄将双豆蔻,始知的的为东邻。
——杨维桢《的信》
昨宵何处宿,今晨拂露归。
——沈约《早行逢故人车中为赠诗》
昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。
——李煜《乌夜啼·昨夜风兼雨》
昨日输残税,因窥官库门:
——白居易《重赋》