故人恩义重,不忍复双飞

拼音gù rén ēn yì zhòng , bù rěn fù shuāng fēi 。

出处出自南北朝卫敬瑜妻所作的《孤燕诗》。

意思老朋友的恩和义,都比较重。我不忍心再次跟别的男人像“配成成对的燕子”那样一起飞去了。

注释双:一只雌的、一只雄的为双。

原文链接卫敬瑜妻《孤燕诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

故乡三千里,辽水复悠悠。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其三十四》
故园何处风吹柳,新雁南来雪满衣。
——赵嘏《曲江春望怀江南故人》
故园便是无兵马,犹有归时一段愁。
——陈与义《送人归京师》
故人日已远,窗下尘满琴。
——刘禹锡《缺题》
故墅即沣川,数亩均肥硗。
——柳宗元《游朝阳岩遂登西亭二十韵》
故山松柏皆手种,行且拱矣归何时。
——苏轼《送安惇秀才失解西归》
故旧凭君休更说,老怀容易便沾襟。
——李昌祺《乡人至夜话》
故人不见暮云合,客子欲归春水生。
——陆游《登剑南西川门感怀》
故国莽丘墟,邻里各分散。
——杜甫《逃难》
故园松桂发,万里共清辉。
——杜甫《月圆》