到头禾黍属他人,不知何处抛妻子

拼音dào tóu hé shǔ shǔ tā rén , bù zhī hé chù pāo qī zǐ 。

出处出自唐代张碧所作的《农父》。

意思到头来,丰收所得将会全被官家剥削去了。家中无法生活,不知哪一天就会把自己的妻子儿女卖掉呢!

注释抛:抛弃,这里作卖掉解。

原文链接 《农父》拼音版+原文翻译

相关诗句

到头蝶梦谁真觉,刺耳鹃声恐未终。
——陈宝琛《感春四首·其三》
到此收束群流交,五叠六叠势益高。
——袁枚《到石梁观瀑布》
到之之法,艰苦斗争,世无难事,有志竟成。
——毛泽东《四言诗·妇女解放》
到今有遗恨,不得穷扶桑。
——杜甫《壮游》
到家更约西邻女,明日湖桥看赛神。
——陆游《镜湖女》
到日桃花应已谢,想君应不为花迷。
——王安石《送陈靖中舍归武陵》
到得前头山脚尽,堂堂溪水出前村。
——杨万里《桂源铺》
到底不如租界好,打牌声里又新春。
——鲁迅《二十二年元旦》
到君官舍欲取别,君惜我去频增嘻。
——梅尧臣《醉中留别永叔子履》
到得还来别无事,庐山烟雨浙江潮。
——苏轼《庐山烟雨浙江潮》