相思南国满,拟化赤城仙

拼音xiāng sī nán guó mǎn , nǐ huà chì chéng xiān 。

出处出自清代曹寅所作的《咏红述事》。

意思南国的红豆挂满了树枝,就像我对你的思念之情。如果不能在人间的红城墙里永远相伴,我也希望能化为天上赤城的神仙,和你永远在一起。

注释赤城:道教传说中名山。

原文链接曹寅《咏红述事》古诗的意思及拼音版

相关诗句

相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
——高适《燕歌行(并序)》
相逢不似长相忆,一度相逢一度愁。
——周紫芝《鹧鸪天·七夕》
相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。
——王雱《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》
相看颜色不复言,相顾怀惭有何已。
——高适《秋胡行》
相恨不如潮有信,相思始觉海非深。
——白居易《浪淘沙·借问江潮与海水》
相逢未暇论奇字,先向水边看白云。
——姚镛《访中洲》
相逢太史奏,应是聚贤人。
——李白《南陵五松山别荀七》
相忆不可见,别来头已斑。
——岑参《寄宇文判官》
相逢京洛浑依旧,唯恨缁尘染素衣。
——陈与义《和张规臣水墨梅五绝·其三》
相逢狭路间,道隘不容车。
——汉乐府《相逢行》