相忆不可见,别来头已斑

拼音xiāng yì bù kě jiàn , bié lái tóu yǐ bān 。

出处出自唐代岑参所作的《寄宇文判官》。

意思想念你却见不得你,分别之后,我的头发都已经斑白了。

注释头已斑:指头发变得斑白。

原文链接岑参《寄宇文判官》古诗的意思及拼音版

相关诗句

相呼已到无人境,何处玉箫吹一声。
——施肩吾《同诸隐者夜登四明山》
相逢狭斜路,驻马诣当垆。
——温子昇《白鼻騧》
相逢不用忙归去,明日黄花蝶也愁。
——苏轼《九日次韵王巩》
相黏蚝山作居室,窍凿混沌无完肤。
——黄庭坚《题落星寺四首·其二》
相如驷马贵,长孺一翁秃。
——洪咨夔《送监丞家同年守简池三十韵》
相门韦氏在,经术汉臣须。
——杜甫《赠韦左丞丈济》
相忆梦难成,背窗灯半明。
——温庭筠《菩萨蛮·牡丹花谢莺声歇》
相知四海孰青眼,高卧一庵今白头。
——谢逸《寄隐居士》
相随饷田去,丁壮在南冈。
——白居易《观刈麦》
相彼暴政,几何不虎?
——黄庭坚《虎号南山》