丈夫死百役,暮返空村号

拼音zhàng fū sǐ bǎi yì , mù fǎn kōng cūn hào 。

出处出自唐代杜甫所作的《遣遇》。

意思她的丈夫被各种劳役折磨而死,日暮时回到空荡荡的荒村中看到四壁皆空她号啕大哭。

注释百役:各种战役,亦指各种劳役。号:哭,大声哭。

原文链接杜甫《遣遇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

丈夫穷达未可知,看君不合长数奇。
——高适《送田少府贬苍梧》
丈人博陵王名家,怜我总角称才华。
——李商隐《安平公诗》
丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。
——白居易《简简吟》
丈夫感慨关时事,不学楚人儿女悲。
——黄公度《悲秋》
丈夫相见且为乐,槌牛挝鼓会众宾。
——李白《猛虎行》
丈八蛇矛出陇西,弯弧拂箭白猿啼。
——李白《送外甥郑灌从军三首·其二》
丈红蔷拥翠筠,罗窗不识绕街尘。
——李商隐《题二首后重有戏赠任秀才》
丈夫四十强而仕,余当二十弱冠辰。
——鲍照《拟行路难·其十八》
丈夫有泪不轻弹,只因未到伤心处。
——李开先《夜奔》
丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。
——陆游《金错刀行》