人道横江好,侬道横江恶

拼音rén dào héng jiāng hǎo , nóng dào héng jiāng è 。

出处出自唐代李白所作的《横江词六首·其一》。

意思别人都说横江好,我却说横江恶。

注释人道:道:一作“言”。

原文链接李白《横江词六首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

人行秋色里,雁落客愁边。
——方岳《泊歙浦》
人生寄一世,奄忽若飙尘。
——佚名《今日良宴会》
人生羁寓时,去就当如此。
——韦应物《城中卧疾知阎薛二子屡从邑令饮因以赠之》
人生意气好迁捐,只重狂花不重贤。
——王昌龄《行路难》
人有七贫时,七富还相报。
——王梵志《吾富有钱时》
人意不可违,欲去且复休。
——杨万里《次日醉归》
人家夜雨黎阳树,客渡秋风瓠子河。
——李攀龙《送皇甫别驾往开州》
人言可医国,何用太早计。
——黄庭坚《古诗二首上苏子瞻·其二》
人生实难,逢此织罗。
——李白《雪谗诗赠友人》
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
——李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》